En particulier, peut-on attendre quelque chose du financement alternatif de l'aide au développement qui pourrait être généré par les montants que l'on prélèverait sur les billets d'avion (la proposition de l'intervenante en ce sens n'a pas recueilli de majorité), et de la responsabilisation des entreprises et acteurs privés ?
Mag men in het bijzonder iets verwachten van de alternatieve financiering van de ontwikkelingshulp die tot stand kan worden gebracht door de bedragen die men kan heffen op vliegtuigtickets (het voorstel van spreekster in die zin kreeg geen meerderheid), en van het voor hun verantwoordelijkheid plaatsen van de privéondernemingen en -actoren ?