Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avions quelques doutes " (Frans → Nederlands) :

Pourtant, si nous voulons conclure des accords avec l’Asie, nos intérêts ne doivent pas uniquement être économiques. Il est inconcevable selon moi que ce Parlement ne réagisse pas au récent coup d’État perpétré en Thaïlande, où, le 19 septembre, une junte militaire se proclamant «Conseil de la réforme démocratique» a renversé le gouvernement démocratiquement élu. Même si nous avions quelques doutes quant à l’efficacité de ce gouvernement, un coup militaire n’est évidemment pas le meilleur moyen d’y remédier.

Maar als je het over Azië hebt, dan kan je natuurlijk niet alleen maar naar de economie kijken. Er zijn andere zaken en het is voor mij ondenkbaar dat dit Parlement zich niet zou uitspreken over de recente staatsgreep in Thailand. De zogenaamde militaire Council for Democratic Reform heeft op 19 september de democratisch verkozen regering omvergeworpen.


La farce dont nous avons été témoins, il y a quelques instants, a montré sans plus aucun doute possible qui avait raison. Le Président a demandé qui étaient les candidats dont nous avions approuvé la nomination, et pas un député n’a pu répondre.

Alle twijfel over de vraag wie gelijk had, is natuurlijk weggenomen door de farce die we zojuist hebben gezien, toen de Voorzitter het Parlement vroeg wie de drie kandidaten waren die we zojuist hadden goedgekeurd, en niet één lid van het Parlement de vraag kon beantwoorden.


Avant l'imposition de l’état d'urgence, nous avions observé quelques évolutions encourageantes, dans l'espoir d'un processus politique plus ouvert et d’institutions démocratiques plus robustes, mais celles-ci sont hélas mises en doute aujourd'hui et nous nous demandons si la situation n'est pas irréversible et s'il n'est pas trop tard pour rétablir la confiance et les conditions nécessaires aux élections parlementaires.

Voorafgaande aan het uitroepen van de noodtoestand waren we getuige van enkele bemoedigende ontwikkelingen die hoop gaven op een politiek proces waarin groepen niet worden buitengesloten en sterkere democratische instellingen, maar jammer genoeg staat dit nu ter discussie en vandaag vragen we ons af of deze situatie nog omkeerbaar is en of het nog niet te laat is om het vertrouwen en de omstandigheden te herstellen in het zicht van de parlementaire verkiezingen.


Il est peut-être intéressant de rappeler cela, Monsieur le Commissaire et Monsieur le Ministre, car si nous avions adopté une position plus claire l’année dernière - non pas concernant le pays d’origine de la présidence, mais bien concernant le degré de respect des droits de l’homme dans ce pays -, sans doute disposerions-nous aujourd’hui de quelques cartes supplémentaires dans notre jeu pour soutenir la candidature de l’Australie.

Misschien is het de moeite waarde eraan te herinneren, mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, dat als wij vorig jaar reeds een duidelijk standpunt hadden ingenomen, niet zozeer ten aanzien van het land van herkomst maar wel ten aanzien van de norm voor de toepassing van de mensenrechten in dat land, wij vandaag misschien meer troeven hadden gehad om de kandidaat van Australische nationaliteit te steunen.




Anderen hebben gezocht naar : nous avions quelques doutes     dont nous avions     quelques     plus aucun doute     nous avions     avions observé quelques     mises en doute     aujourd’hui de quelques     sans doute     avions quelques doutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avions quelques doutes ->

Date index: 2022-09-13
w