Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Signal d'avis aux navigateurs

Traduction de «avis avait signalé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal d'avis aux navigateurs

navigatiewaarschuwingssignaal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le même réclamant souligne que la CRD dans son avis avait signalé vouloir être consultée à mi-parcours de l'avant-projet de RIE partiellement élaboré.

Overwegende dat dezelfde reclamant beklemtoont dat de GOC in haar advies aangaf dat ze graag geraadpleegd had willen worden halverwege het voorontwerp van het gedeeltelijk uitgewerkte MER;


La représentante de la ministre de la Justice signale que l'avis avait été demandé par la ministre au Comité R. Cet avis a permis de pointer du doigt des pratiques qui n'ont pas suffisamment de bases légales.

De vertegenwoordigster van de minister van Justitie wijst erop dat de minister het advies had gevraagd aan het Comité I. Dankzij dat advies is aangetoond welke praktijken onvoldoende wettelijke grondslag hebben.


La représentante de la ministre de la Justice signale que l'avis avait été demandé par la ministre au Comité R. Cet avis a permis de pointer du doigt des pratiques qui n'ont pas suffisamment de bases légales.

De vertegenwoordigster van de minister van Justitie wijst erop dat de minister het advies had gevraagd aan het Comité I. Dankzij dat advies is aangetoond welke praktijken onvoldoende wettelijke grondslag hebben.


Or de votre réponse, je déduisais que cette commission avait été mise en place vu la nécessité pour la Région wallonne, comme vous l'aviez signalé, de faire une évaluation des impacts; - vos services ont insisté auprès du SPW sur le fait que la question de l'avis préalable de l'UE et de l'évaluation des incidences sur la base des exigences de la directive 92/43/CEE devaient être pleinement résolus avant que l'on puisse rédiger le ...[+++]

Uit uw antwoord viel nochtans af te leiden dat die commissie er precies kwam omdat het Waals Gewest een impactevaluatie moest kunnen maken, zoals u zelf ook aangaf. - uw diensten wezen er de Service public de Wallonie (SPW) nadrukkelijk op dat er eerst een voorafgaand advies moest zijn van de EU en dat er op grond van de vereisten van richtlijn 92/43/EEG een impactstudie moest worden uitgevoerd vóór de eindtekst met betrekking tot de overdracht van de sites kon worden opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette lettre avait été suivie en 2011 par un avis motivé signalant que 67 petites agglomérations des régions flamande et wallonne n'étaient toujours pas raccordées à un réseau d'assainissement convenable et 116 petites agglomérations de ces régions ne disposaient pas d'infrastructures de traitement secondaire.

Vervolgens heeft zij in 2011 een met redenen omkleed advies verzonden, waarin zij duidelijk maakt dat 67 kleine gemeenten in Vlaanderen en Wallonië nog steeds niet aangesloten zijn op een passend rioleringssysteem en dat 116 kleine gemeenten in deze gewesten niet over voorzieningen voor de secundaire behandeling van hun afvalwater beschikken.


Le Conseil d'État a également émis des doutes dans son avis nº 44.612/3 (do c. Chambre, nº 52-1320/001, page 18) quant à la conformité à la réglementation européenne des exceptions prévues pour les contrats historiques de transit de Distrigaz & Co. L'intervenant signale toutefois que le Conseil d'État n'avait pas connaissance des consultations du gouvernement avec la Commission européenne lorsqu'il a émis son avis.

Ook de Raad van State heeft in zijn advies nr. 44.612/3 (stuk Kamer, nr. 52-1320/001, blz.18) zijn twijfels geuit over het al dan niet conform zijn met de Europese regelgeving van de uitzonderingen voor de historische transitcontracten voor Distrigaz & Co. Spreker wijst er wel op dat op het ogenblik van het uitbrengen van zijn advies, de Raad van State niet op de hoogte was van de raadplegingen van de regering met de Europese commissie.


Le Conseil d'État a également émis des doutes dans son avis nº 44.612/3 (do c. Chambre, nº 52-1320/001, page 18) quant à la conformité à la réglementation européenne des exceptions prévues pour les contrats historiques de transit de Distrigaz & Co. L'intervenant signale toutefois que le Conseil d'État n'avait pas connaissance des consultations du gouvernement avec la Commission européenne lorsqu'il a émis son avis.

Ook de Raad van State heeft in zijn advies nr. 44.612/3 (stuk Kamer, nr. 52-1320/001, blz.18) zijn twijfels geuit over het al dan niet conform zijn met de Europese regelgeving van de uitzonderingen voor de historische transitcontracten voor Distrigaz & Co. Spreker wijst er wel op dat op het ogenblik van het uitbrengen van zijn advies, de Raad van State niet op de hoogte was van de raadplegingen van de regering met de Europese commissie.


Il est vrai, comme l'avait signalé la section de législation du Conseil d'Etat dans l'avis donné au sujet de cet article 22bis, que cette disposition ne se concilie pas avec l'article 9 de la loi du 7 décembre 1998 qui habilite le Roi à établir et donc à modifier les zones de police (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, N° 2-740/3, p. 7).

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt in het advies met betrekking tot dat artikel 22bis, is die bepaling niet verenigbaar met artikel 9 van de wet van 7 december 1998, dat de Koning machtigt om de politiezones vast te stellen en dus te wijzigen (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-740/3, p. 7).


Il convient en particulier de signaler l'avis rendu sur le projet de communication de la Commission aux États membres sur " les régions dans la nouvelle économie - orientations pour les actions innovatrices du FEDER ", sur laquelle le CDR avait été consulté.

Speciale vermelding verdient het advies over de ontwerp-mededeling van de Commissie aan de lidstaten inzake 'de regio's in de nieuwe economie - richtsnoeren voor de innovatieve acties van het EFRO', waarover het Comité van de regio's was geraadpleegd.


En conclusion, M. Claes a signalé qu'un amendement avait encore été déposé et exprimé le souhait qu'il soit soumis pour avis au Conseil d'État.

De heer Claes besloot de inleiding met de aankondiging dat er nog een amendement werd voorbereid en dat hij graag het advies van de Raad van State wou hebben.




D'autres ont cherché : signal d'avis aux navigateurs     avis avait signalé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis avait signalé ->

Date index: 2023-11-13
w