Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Dispositif d’aide à la commande d’éclairage
Sortie contre avis médical
Système de commande à distance d'assistance

Traduction de «avis du commandant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sortie contre avis médical

vertrokken tegen medisch advies in


Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie


dispositif d’aide à la commande d’éclairage

aangepast bedieningsapparaat voor verlichting


système de commande à distance d'assistance

aangepast afstandsbedieningssysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu ce qui précède et en particulier la position de l'Inspection des Finances selon laquelle aucune commande ne peut être passée avant l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation, un avis rapide est nécessaire afin de donner la possibilité aux agents de commander encore cette année des articles d'uniforme selon la nouvelle procédure.

Gezien het voorgaande en in het bijzonder de stelling door de Inspectie van Financiën dat er geen bestellingen mogen worden geplaatst vóór de inwerkingtreding van de nieuwe reglementering, is een spoedig advies noodzakelijk, om de ambtenaren nog dit jaar de mogelijkheid te geven de uniformartikelen te bestellen volgens de nieuwe werkwijze.


Si aucun avant-projet n'a été élaboré et soumis pour avis pour une opération d'investissement ne requérant ni autorisation, ni déclaration ni déménagement et que la VMSW constate après la commande que le dossier d'attribution n'est pas conforme au dossier d'exécution, sur lequel un avis a été rendu, de l'opération telle qu'elle a été inscrite dans le planning à court terme, n'est pas conforme aux normes et aux directives techniques de construction et conceptuelles, à l'exception des directives pour lesquelles la VMSW ou la chambre de qualité a accordé une dérogation, ou si elle constate des manquements dans l'exécution du marché public, l'initiateur perd son droit à un financement tel que visé à l'article 1, 9°, b) pour l'opération en quest ...[+++]

Als voor een investeringsverrichting waarvoor noch een vergunning of melding noch een verhuisbeweging is vereist, geen voorontwerp is opgemaakt en geadviseerd, na de bestelling de VMSW vaststelt dat het gunningsdossier niet in overeenstemming is met het geadviseerde uitvoeringsdossier van de verrichting zoals ze werd opgenomen in de kortetermijnplanning, niet in overeenstemming is met de normen of de bouwtechnische en conceptuele richtlijnen, uitgezonderd de richtlijnen waarvoor de VMSW of de kwaliteitskamer een afwijking toestaan, of als tekortkomingen bij de uitvoering van de overheidsopdracht worden vastgesteld, verliest de initiatiefnemer voor de verrichting in kwestie zijn recht op een financiering als vermeld in artikel 1, 9°, b).


Les directives pour la commande, l'établissement et l'introduction des fiches 281.50 et du relevé récapitulatif 325.50 sur support papier, pour les revenus de 2016, sont reprises sur le site web : [http ...]

De richtlijnen voor het bestellen, opstellen en indienen van de papieren fiches 281.50 en samenvattende opgaven 325.50 voor de inkomsten van 2016 zijn beschikbaar op de website: [http ...]


L'auteur de la proposition de résolution déclare que la seule conclusion correcte que l'on puisse tirer du rapport de la commission d'enquête parlementaire est que le ministre de la Défense nationale doit être invité à prendre les mesures appropriés en se basant sur les conclusions de la commission du Sénat sur le Rwanda et à ne pas tenir compte de l'avis du commandement de l'armée qui figure dans le rapport Herteleer.

De auteur van het voorstel van resolutie stelt dat de enige juiste conclusie die uit het verslag van de parlementaire onderzoekscommissie kan getrokken worden luidt dat de minister van Landsverdediging dient te worden verzocht passende maatregelen te nemen in overeenstemming met de bevindingen van de Rwanda-commissie van de Senaat, en geen rekening te houden met het advies van de legerleiding vervat in het rapport-Herteleer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demande au ministre de la Défense nationale de ne pas suivre l'avis du commandement (rapport Herteleer) sur le fonctionnement de celui-ci au cours de l'opération Rwanda, mais de prendre au contraire, en se basant sur les conclusions du rapport Rwanda, les mesures appropriées, tant vis-à-vis des personnes mentionnées dans le rapport de la commission d'enquête qu'en ce qui concerne les structures, l'organisation et le fonctionnement des Forces armées belges.

Verzoekt de minister van Landsverdediging het advies van de legerleiding (rapport-Herteleer) betreffende haar werking tijdens de operatie in Rwanda niet te volgen, maar daarentegen op basis van de conclusies van het Rwanda-rapport passende maatregelen te treffen zowel met betrekking tot de personen vermeld in het rapport van de onderzoekscommissie als met betrekking tot de structuur, de organisatie en de werking van de Belgische Strijdkrachten.


C'est ainsi qu'au sein de la gendarmerie, la commission permanente de la tenue a été instaurée avec comme mission spécifique de fournir des avis au commandement général de la gendarmerie à propos de l'uniforme et des pièces d'équipement du personnel de la gendarmerie.

Aldus werd binnen de rijkswacht de vaste kledijcommissie ingericht die als specifieke opdracht heeft om aan het algemeen commando van de rijkswacht advies te verlenen inzake het uniform en de uitrustingsstukken van het rijkswachtpersoneel.


Demande au ministre de la Défense nationale de ne pas suivre l'avis du commandement (rapport Herteleer) sur le fonctionnement de celui-ci au cours de l'opération Rwanda, mais de prendre au contraire, en se basant sur les conclusions du rapport Rwanda, les mesures appropriées, tant vis-à-vis des personnes mentionnées dans le rapport de la commission d'enquête qu'en ce qui concerne les structures, l'organisation et le fonctionnement des Forces armées belges.

Verzoekt de minister van Landsverdediging het advies van de legerleiding (rapport-Herteleer) betreffende haar werking tijdens de operatie in Rwanda niet te volgen, maar daarentegen op basis van de conclusies van het Rwanda-rapport passende maatregelen te treffen zowel met betrekking tot de personen vermeld in het rapport van de onderzoekscommissie als met betrekking tot de structuur, de organisatie en de werking van de Belgische Strijdkrachten.


L'auteur de la proposition de résolution déclare que la seule conclusion correcte que l'on puisse tirer du rapport de la commission d'enquête parlementaire est que le ministre de la Défense nationale doit être invité à prendre les mesures appropriés en se basant sur les conclusions de la commission du Sénat sur le Rwanda et à ne pas tenir compte de l'avis du commandement de l'armée qui figure dans le rapport Herteleer.

De auteur van het voorstel van resolutie stelt dat de enige juiste conclusie die uit het verslag van de parlementaire onderzoekscommissie kan getrokken worden luidt dat de minister van Landsverdediging dient te worden verzocht passende maatregelen te nemen in overeenstemming met de bevindingen van de Rwanda-commissie van de Senaat, en geen rekening te houden met het advies van de legerleiding vervat in het rapport-Herteleer.




D'autres ont cherché : sortie contre avis médical     avis du commandant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis du commandant ->

Date index: 2023-09-16
w