Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avis exprimés seront " (Frans → Nederlands) :

Votre rapporteur pour avis exprime des réserves à cet égard, et espère que les calculs réalisés par les services de la Commission s'avéreront réalistes et que les dispositions existantes du règlement CFP en matière de flexibilité seront suffisantes pour faire face à toute augmentation des demandes de paiements intermédiaires en 2017 et 2018.

De rapporteur spreekt in dit opzicht zijn twijfels uit en hoopt dat de berekeningen van de diensten van de Commissie realistisch zullen blijken en dat de bestaande flexibiliteitsvoorzieningen van de MFK-verordening volstaan om een toename van de aanvragen voor tussentijdse betalingen in 2017 en 2018 te kunnen opvangen.


J’espère que les avis exprimés seront nombreux.

Ik hoop dat velen zullen reageren en hun mening te kennen zullen geven".


Beaucoup de points ont été soulevés; il a été tenu compte de plusieurs des avis exprimés ici même dans la communication de la Commission, et je puis vous assurer que les suggestions que vous avancez aujourd’hui, et celles que vous avez mentionnées dans le rapport seront soigneusement examinées dans notre programme d’activités.

Er zijn diverse punten aan de orde gesteld en veel van de gedachten die u in het Parlement heeft geuit hebben een plaats gekregen in de mededeling van de Commissie. Ook kan ik u verzekeren dat de suggesties die u vandaag doet en de suggesties die in het verslag worden gedaan, zeer zorgvuldig zullen worden overwogen in ons activiteitenprogramma.


Le projet de mandat de la commissaire a été examiné en détail au sein du Coreper et, en principe, la recommandation de la Commission devrait être mise au vote à l’occasion de la prochaine réunion du Conseil. Nous voterons en faveur de cette recommandation en tenant compte bien entendu de la position du Parlement ainsi que des avis qui seront exprimés aujourd’hui sur le sujet dans cette Assemblée.

Het voorstel van de commissaris is nauwkeurig bestudeerd in het Coreper, en in principe zal de Raad op zijn volgende vergadering stemmen over deze aanbeveling van de Commissie, waarbij hij uiteraard rekening zal houden met het standpunt van het Europees Parlement en met de standpunten die hierover vandaag in dit Huis naar voren worden gebracht.


donner l'assurance que le Parlement européen sera tenu informé à tous les stades du processus et que les avis exprimés par ses membres seront pleinement pris en considération tant dans le cadre de la consultation publique que dans le cadre des futures discussions au sein du Conseil sur la base des propositions de la Commission?

garanderen dat het Europees Parlement in alle fasen van de procedure op de hoogte zal worden gehouden en dat met de door zijn leden geformuleerde opvattingen ten volle rekening zal worden gehouden, zowel in het kader van de openbare raadpleging als in het toekomstige overleg in de Raad naar aanleiding van de voorstellen van de Commissie?


Bien entendu, la présidence tiendra dûment compte des documents sur la stratégie d’élargissement et la capacité d’intégration qui seront traités aujourd’hui, ainsi que des avis exprimés par le Parlement européen en général.

Het voorzitterschap houdt natuurlijk op adequate wijze rekening met de verslagen over de uitbreidingsstrategie en het integratievermogen die vandaag worden behandeld en ook met de standpunten van het Europees Parlement in het algemeen.


Le rapport et les avis exprimés seront ensuite pris en compte dans l'élaboration et avant l'adoption du plan ou programme (Voir aussi le communiqué de presse no 13854/99 du 13/14 décembre 1999.)

Bij de opstelling en vóór de vaststelling van een plan of programma wordt rekening gehouden met het milieurapport en de uitgebrachte adviezen (zie ook persbericht nr. 13854/99 van 13 en 14 december 1999).


Le rapport sur les incidences environnementales et les avis exprimés seront pris en compte pour l'élaboration et avant l'adoption du plan ou programme.

Bij de opstelling en vóór de vaststelling van een plan of programma wordt rekening gehouden met het milieurapport en de uitgebrachte adviezen.


Ces mesures en matière de visa seront levées à la suite de l'avis positif sur le fonctionnement du bureau de l'OSCE à Minsk exprimé par le chef de la mission de l'OSCE à Minsk et largement partagé par les membres du Conseil permanent de cette organisation; de plus, les Pays-Bas, qui assument actuellement la présidence de l'OSCE, ont adressé aux États membres concernés de l'UE une recommandation précisant que les conditions permettant la levée des mesu ...[+++]

De opheffing van deze visummaatregelen is een reactie op de positieve beoordeling door het hoofd van de missie van het OVSE-kantoor in Minsk met betrekking tot het doeltreffend functioneren van het kantoor - dat brede steun heeft ontvangen van de deelnemende landen van de Permanente Raad van de OVSE - en op de aanbeveling van Nederland, als fungerend voorzitter van de OVSE, aan de betrokken lidstaten van de EU dat aan de criteria voor het intrekken van de visummaatregelen is voldaan.


Dès la fin d'une consultation, les résultats seront disponibles au travers du portail, de telle sorte que les utilisateurs du site pourront non seulement exprimer leur opinion mais aussi voir ce que d'autres ont dit sur le sujet. Ils pourront ensuite vérifier comment la Commission a pris en compte leurs avis lors de la publication des nouvelles propositions politiques.

De resultaten van deze raadplegingen zullen via het portaal beschikbaar worden gemaakt zodra zij zijn gesloten, zodat de burgers niet alleen hun mening kenbaar kunnen maken, maar gebruikers van de site ook kunnen zien wat andere te vertellen hebben en in hoeverre de Commissie met de meningen rekening heeft gehouden wanneer nieuwe beleidsvoorstellen worden gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis exprimés seront ->

Date index: 2022-11-10
w