Pour ce qui est des allégations de violation des droits fondamentaux sur le territoire des États membres, le Conseil souhaiterait attirer l’attention de l’honorable député sur le fait qu’il ne peut agir que sur proposition d’un tiers des États membres ou de la Commission, et après avis conforme du Parlement européen, vu qu’à aucune autre condition il n’est autorisé à déterminer qu’un État membre a commis une infraction «grave et persistante» à cet égard (article 7, paragraphe 2, du TUE).
Wat betreft de vermeende schendingen van de mensenrechten op het grondgebied van lidstaten wil de Raad erop wijzen dat hij alleen op voorstel van een derde van de lidstaten of van de Commissie, en na de instemming van het Europees Parlement te hebben verkregen, kan constateren dat een lidstaat "ernstig en voortdurend" de grondrechten schendt (artikel 7, alinea 2 van het EU-Verdrag).