Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis
Avis conforme
Avis motivé
Avis sur la demande d'adhésion
Demande d'avis
Demande d'avis consultatif
Demande d'avis en urgence
Demande d'avis préalable
Enfant
Partenaire

Traduction de «avis était demandé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire

advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner




avis sur la demande d'adhésion

advies inzake het verzoek om toetreding






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
xiii) l'efficacité et le fonctionnement de la procédure visée à l'article 19: la Commission a fait usage à deux reprises des pouvoirs que lui confère l'article 19 (la recommandation sur les réseaux NGA de septembre 2010 et la recommandation sur la non-discrimination et les méthodologies d'évaluation des coûts); étant donné que, contrairement à la procédure visée à l'article 7, paragraphe 7 bis, la procédure visée à l'article 19 n'est pas soumise à une contrainte temporelle, le dialogue réglementaire entre l'ORECE et la Commission a été moins fluide, conduisant à des plaintes de la part de l'ORECE indiquant que son avis était demandé dans des délais trè ...[+++]

(xiii) de doeltreffendheid en werking van de procedure uit artikel 19: de Commissie heeft haar bevoegdheden uit artikel 19 twee keer gebruikt (NGA-aanbeveling in september 2010 en de Aanbeveling inzake niet-discriminatie en kostenberekeningsmethoden); aangezien er voor de procedure overeenkomstig artikel 19 geen tijdspad is vastgelegd, in tegenstelling tot voor artikel 7/7 bis, verliep de regelgevingsdialoog tussen BEREC en de Commissie niet zo vlot, wat aanleiding gaf tot klachten bij BEREC omdat het zijn advies binnen een erg kort tijdsbestek moest uitbrengen en bij de Commissie omdat bepaalde NRI's lang aarzelden tijdens de opstellin ...[+++]


l'efficacité et le fonctionnement de la procédure visée à l'article 19: la Commission a fait usage à deux reprises des pouvoirs que lui confère l'article 19 (la recommandation sur les réseaux NGA de septembre 2010 et la recommandation sur la non-discrimination et les méthodologies d'évaluation des coûts); étant donné que, contrairement à la procédure visée à l'article 7, paragraphe 7 bis, la procédure visée à l'article 19 n'est pas soumise à une contrainte temporelle, le dialogue réglementaire entre l'ORECE et la Commission a été moins fluide, conduisant à des plaintes de la part de l'ORECE indiquant que son avis était demandé dans des délais trè ...[+++]

de doeltreffendheid en werking van de procedure uit artikel 19: de Commissie heeft haar bevoegdheden uit artikel 19 twee keer gebruikt (NGA-aanbeveling in september 2010 en de Aanbeveling inzake niet-discriminatie en kostenberekeningsmethoden); aangezien er voor de procedure overeenkomstig artikel 19 geen tijdspad is vastgelegd, in tegenstelling tot voor artikel 7/7 bis, verliep de regelgevingsdialoog tussen BEREC en de Commissie niet zo vlot, wat aanleiding gaf tot klachten bij BEREC omdat het zijn advies binnen een erg kort tijdsbestek moest uitbrengen en bij de Commissie omdat bepaalde NRI's lang aarzelden tijdens de opstellings- en ...[+++]


En l'occurrence, ce n'est pas un avis formel qui était demandé sur un projet de texte d'arrêté royal : c'était un avis comme le conseil peut en donner sur des sujets qui le concernent, dans ce cas-ci sur les propositions du Centre pour l'égalité des chances.

In dit geval werd geen formeel advies over een ontwerptekst van een koninklijk besluit gevraagd: het ging om een advies zoals de raad er kan geven over onderwerpen waarbij hij betrokken is, in dit geval over de voorstellen van het Centrum voor gelijkheid van kansen.


En l'occurrence, ce n'est pas un avis formel qui était demandé sur un projet de texte d'arrêté royal : c'était un avis comme le conseil peut en donner sur des sujets qui le concernent, dans ce cas-ci sur les propositions du Centre pour l'égalité des chances.

In dit geval werd geen formeel advies over een ontwerptekst van een koninklijk besluit gevraagd: het ging om een advies zoals de raad er kan geven over onderwerpen waarbij hij betrokken is, in dit geval over de voorstellen van het Centrum voor gelijkheid van kansen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ce dernier point, les évolutions résultent des avis du Conseil d'État, d'un grand nombre d'auditions d'experts et de responsables d'institutions et de l'avis de la BNB, qui était demandé sur le rendement économique.

Die laatste wijzigingen vloeien voort uit het advies van de Raad van State, uit een groot aantal hoorzittingen met deskundigen en leidinggevenden uit de instellingen en uit het advies van de NBB inzake het economisch rendement.


Sur ce dernier point, les évolutions résultent des avis du Conseil d'État, d'un grand nombre d'auditions d'experts et de responsables d'institutions et de l'avis de la BNB, qui était demandé sur le rendement économique.

Die laatste wijzigingen vloeien voort uit het advies van de Raad van State, uit een groot aantal hoorzittingen met deskundigen en leidinggevenden uit de instellingen en uit het advies van de NBB inzake het economisch rendement.


Et enfin, l'avis de la Sûreté de l'État était demandé à propos de chaque nouveau candidat interprète.

Tot slot werd voor elke nieuwe kandidaat-tolk het advies van de Staatsveiligheid gevraagd.


Le 14 juillet 2011, le Tribunal de la Ville de Jūrmala a reçu une plainte déposée par MM. Gaidis Bērziņš et Raivis Dzintars (ci-après, "les demandeurs"), députés au Parlement letton, dans laquelle il était demandé de faire obligation à M. Mirsky, au cours d'une séance plénière du Parlement européen, de s'excuser publiquement auprès des demandeurs et de rétracter les conclusions selon lesquelles le Parlement letton compte des députés qui sont des nazis – ce qui, de l'avis des demandeurs, peut ê ...[+++]

Op 14 juli 2011 daagden Gaidis Bērziņš en Raivis Dzintars (hierna: ‘eisers’), leden van het Letlandse parlement, de heer Mirsky voor de plaatselijke rechtbank van Jūrmala, met de eis Mirsky te gelasten: in het Europees Parlement openlijk zijn verontschuldigingen aan te bieden en zijn bewering in te trekken dat het Letse parlement Nazi's onder zijn leden zou tellen – welke bewering volgens eisers uit de hierboven geciteerde uitlating op te maken valt –, deze intrekking met verontschuldiging tevens op de website van het Europees Parlement te publiceren, voorts verweerder te veroordelen tot betaling aan eisers van LVL 1000 terzake van immat ...[+++]


À mes yeux, la même chose s’appliquerait si un avis était demandé sur le contenu des programmes des organisations palestiniennes.

Hetzelfde zou naar mijn mening moet gelden als men een uitspraak wil doen over wat er in de programma’s van Palestijnse organisaties staat.


Je suis satisfaite de l’aide immense apportée par tous les rapporteurs, et notamment par le rapporteur fictif, Mme Edit Herczog, et par M. Paul Rübich, rapporteur de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, à qui il était demandé d’émettre un avis.

Ik ben blij met de enorme hoeveelheid hulp die ik heb gekregen van alle rapporteurs, en in het bijzonder van schaduwrapporteur Edit Herczog en van Paul Rübich, de rapporteur van de Commissie industrie, onderzoek en energie, die gevraagd was om zijn mening te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avis était demandé ->

Date index: 2021-01-08
w