Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avocat devrait donc " (Frans → Nederlands) :

La condition de l'intervention d'un avocat devrait donc suffire.

De voorwaarde dat een advocaat optreedt, zou dus moeten volstaan.


La condition de l'intervention d'un avocat devrait donc suffire.

De voorwaarde dat een advocaat optreedt, zou dus moeten volstaan.


Le principe qui serait établi devrait donc s'appliquer aux avocats et aux autres défenseurs.

Het beginsel zou dus van toepassing moeten zijn op advocaten en andere verdedigers in rechte.


Le principe qui serait établi devrait donc s'appliquer aux avocats et aux autres défenseurs.

Het beginsel zou dus van toepassing moeten zijn op advocaten en andere verdedigers in rechte.


Les États membres devraient donc veiller à ce qu’une aide juridictionnelle provisoire effective puisse être obtenue sans retard indu après la privation de liberté et avant tout interrogatoire; l'aide provisoire devrait être disponible au moins jusqu’à ce que l’autorité compétente ait pris une décision sur l'octroi de l’aide juridictionnelle et, en cas de refus total ou partiel, jusqu'à ce que cette décision soit devenue définitive ou, lorsque la demande d’aide juridictionnelle est accordée, jusqu'à la prise d'effet de la désigna ...[+++]

De lidstaten dienen er daarom voor te zorgen dat er na de vrijheidsbeneming en voordat er enig verhoor plaatsvindt, onverwijld daadwerkelijke voorlopige rechtsbijstand beschikbaar is en deze dient ten minste beschikbaar te zijn totdat de bevoegde autoriteit het besluit over de rechtsbijstand heeft genomen en, in gevallen waarin sprake van een volledige of gedeeltelijke afwijzing is, dit besluit definitief is geworden, of, ingeval het verzoek om rechtsbijstand wordt ingewilligd, de benoeming van de advocaat door de bevoegde autoriteit van kracht is geworden.


Les États membres devraient donc veiller à ce qu’une aide juridictionnelle provisoire effective puisse être obtenue sans retard indu après la privation de liberté et avant tout interrogatoire; l'aide provisoire devrait être disponible au moins jusqu’à ce que l’autorité compétente ait pris une décision sur l'octroi de l’aide juridictionnelle et, en cas de refus total ou partiel, jusqu'à ce que cette décision soit devenue définitive ou, lorsque la demande d’aide juridictionnelle est accordée, jusqu'à la prise d'effet de la désigna ...[+++]

De lidstaten dienen er daarom voor te zorgen dat er na de vrijheidsbeneming en voordat er enig verhoor plaatsvindt, onverwijld daadwerkelijke voorlopige rechtsbijstand beschikbaar is en deze dient ten minste beschikbaar te zijn totdat de bevoegde autoriteit het besluit over de rechtsbijstand heeft genomen en, in gevallen waarin sprake van een volledige of gedeeltelijke afwijzing is, dit besluit definitief is geworden, of, ingeval het verzoek om rechtsbijstand wordt ingewilligd, de benoeming van de advocaat door de bevoegde autoriteit van kracht is geworden.


7. considère qu'une norme minimale commune sur les garanties procédurales devrait définir, par une énumération positive, les infractions donnant lieu à l'exercice du droit pour l'accusé à une aide judiciaire gratuite, y compris en tout état de cause les infractions entraînant une peine privative de liberté, la perte d'un emploi ou de moyens de subsistance; est d'avis également que dans les cas où un État membre n'accorde pas l'assistance d'un avocat ou d'un autre défenseur habilité à la personne qui y a droit, les actes pris devraien ...[+++]

7. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen een positieve opsomming moeten bevatten van de misdrijven waarbij de verdachte recht heeft op gratis rechtsbijstand, steeds met opneming van die welke het risico inhouden van een vrijheidsstraf of het verlies van werk of de middelen van bestaan; is tevens van mening dat gevallen waarin een lidstaat geen bijstand of vertegenwoordiging door een advocaat of procureur verstrekt aan een persoon die daarop recht heeft, rechtens als nietig zijn te beschouwen met als gevolg dat dergelijke rechtshandelingen bij wijze van meest scherpe afkeuring ...[+++]


8. considère qu'une norme minimale commune sur les garanties procédurales devrait définir, par une énumération positive, les infractions donnant lieu à l'exercice du droit pour l'accusé à une aide judiciaire gratuite, y compris en tout état de cause les infractions entraînant une peine privative de liberté, la perte d'un emploi ou de moyens de subsistance; est d'avis également que dans les cas où un État membre n'accorde pas l'assistance d'un avocat ou d'un autre défenseur habilité à la personne qui y a droit, les actes pris devraien ...[+++]

8. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen een positieve opsomming moeten bevatten van de misdrijven waarbij de verdachte recht heeft op gratis rechtsbijstand, steeds met opneming van die welke het risico inhouden van een vrijheidsstraf of het verlies van werk of de middelen van bestaan; is tevens van mening dat gevallen waarin een lidstaat geen bijstand of vertegenwoordiging door een advocaat of procureur verstrekt aan een persoon die daarop recht heeft, rechtens als nietig zijn te beschouwen met als gevolg dat dergelijke rechtshandelingen bij wijze van meest scherpe afkeuring ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avocat devrait donc ->

Date index: 2024-02-22
w