Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avocat devrait pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Un avocat devrait pouvoir se constituer partie civile au nom d'un enfant de deux ans qui a, par exemple, été violé par l'employeur de ses parents.

Een advocaat zou zich in naam van een kind van twee jaar dat werd verkracht bijvoorbeeld door de werkgever van zijn ouders, burgerlijke partij moeten kunnen stellen.


Un avocat devrait pouvoir se constituer partie civile au nom d'un enfant de deux ans qui a, par exemple, été violé par l'employeur de ses parents.

Een advocaat zou zich in naam van een kind van twee jaar dat werd verkracht bijvoorbeeld door de werkgever van zijn ouders, burgerlijke partij moeten kunnen stellen.


Enfin, le ministère des Finances devrait pouvoir faire appel, dans des dossiers complexes, à des avocats réputés comme fiscalistes.

De minister van Financiën zou in complexe dossiers een beroep moeten kunnen doen op advocaten die een reputatie hebben opgebouwd als belastingdeskundige.


Réinscrit au barreau, cet avocat devrait, selon l'actuel alinéa 2 de l'article 478 tel que nous l'avons interprété, accumuler à nouveau une ancienneté ininterrompue de 10 ans afin de pouvoir présenter sa candidature à une ladite fonction.

Volgens onze interpretatie van het huidige tweede lid van artikel 478 moeten die advocaten zich nu immers opnieuw bij de balie inschrijven en tien jaar ononderbroken anciënniteit opbouwen om kandidaat te kunnen zijn voor het genoemde ambt.


Réinscrit au barreau, cet avocat devrait, selon l'actuel alinéa 2 de l'article 478 tel que nous l'avons interprété, accumuler à nouveau une ancienneté ininterrompue de 10 ans afin de pouvoir présenter sa candidature à une ladite fonction.

Volgens onze interpretatie van het huidige tweede lid van artikel 478 moeten die advocaten zich nu immers opnieuw bij de balie inschrijven en tien jaar ononderbroken anciënniteit opbouwen om kandidaat te kunnen zijn voor het genoemde ambt.


Lorsqu’il prête assistance au titre de la présente directive à un suspect ou à une personne poursuivie qui se trouve privé de liberté, l’avocat concerné devrait pouvoir saisir les autorités compétentes d’une question au sujet des conditions de privation de liberté de cette personne.

Bij het overeenkomstig deze richtlijn verstrekken van bijstand aan een verdachte of beklaagde wie de vrijheid is ontnomen, dient de betrokken advocaat de mogelijkheid te hebben de bevoegde autoriteiten vragen te stellen over de omstandigheden waarin de betrokkene de vrijheid is ontnomen.


Pour autant que le droit à un procès équitable soit respecté, les États membres devraient pouvoir déroger à l'obligation de fournir l'assistance d'un avocat lorsque cette assistance n'est pas proportionnée au regard des circonstances de l'espèce, étant entendu que l'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours demeurer une considération primordiale.

Op voorwaarde dat dit strookt met het recht op een eerlijk proces, moeten de lidstaten kunnen afwijken van de verplichting om bijstand door een advocaat toe te staan indien dit niet evenredig is in het licht van de omstandigheden van de zaak, waarbij geldt dat de belangen van het kind altijd de eerste overweging dienen te vormen.


Un procès pouvant donner lieu à une décision statuant sur la culpabilité ou l'innocence devrait également pouvoir avoir lieu en l'absence du suspect ou de la personne poursuivie lorsque cette personne a été informée de la tenue du procès et a donné mandat à un avocat qui a été désigné par cette personne ou par l'État pour la représenter au procès et qui a représenté le suspect ou la personne poursuivie.

Het moet ook mogelijk zijn om in afwezigheid van een verdachte of beklaagde een proces te voeren dat kan leiden tot een beslissing over schuld of onschuld, wanneer die persoon van de terechtzitting in kennis is gesteld en een door hemzelf of door de staat aangestelde advocaat heeft gemachtigd om hem tijdens die terechtzitting te vertegenwoordigen, en die advocaat namens de verdachte of beklaagde ter terechtzitting verschijnt.


Si une personne vulnérable est inapte à comprendre et à suivre la procédure, elle ne devrait pas pouvoir renoncer au droit d'accès à un avocat prévu par la directive 2013/48/UE.

Als een kwetsbare persoon niet in staat is de procedure te begrijpen en te volgen, mag deze persoon geen afstand doen van het recht op toegang tot een advocaat overeenkomstig Richtlijn 2013/48/EU.


Lorsque l'avocat n'est plus compétent, il devrait pouvoir s'adresser à un autre avocat du réseau qui poursuivrait l'affaire devant une autre juridiction.

Wanneer de grenzen van zijn vermogen worden bereikt, moet hij in staat zijn een andere advocaat van het netwerk te vinden om de zaak in een ander rechtsgebied voort te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avocat devrait pouvoir ->

Date index: 2024-07-23
w