Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avocat pendant dix-neuf » (Français → Néerlandais) :

La rémunération due pour la période pendant laquelle l'agent féminin se trouve en congé de maternité ne peut couvrir plus de quinze semaines ou de dix-neuf semaines en cas de naissance multiple.

De bezoldiging verschuldigd voor de periode gedurende dewelke de vrouwelijke ambtenaar bevallingsverlof geniet, mag niet meer dan vijftien weken bestrijken of negentien weken in geval van meervoudige geboorte.


Une personne qui a été avocat pendant dix-neuf ans et qui a exercé une autre fonction juridique pendant quatre ans, soit vingt-trois ans au total, ne peut pas être nommée en qualité de conseiller d'État.

Een persoon die gedurende negentien jaar advocaat is geweest en die gedurende vier jaar een andere juridische functie heeft uitgeoefend, of drieëntwintig jaar in totaal, kan niet tot staatsraad benoemd worden.


Une personne qui a été avocat pendant dix-neuf ans et qui a exercé une autre fonction juridique pendant quatre ans (23 ans au total) ne peut pas être nommée en qualité de conseiller d'État.

Wie negentien jaar advocaat is geweest en vier jaar een andere juridische functie heeft uitgeoefend (in totaal 23 jaar), kan niet tot staatsraad worden benoemd.


Une personne qui a été avocat pendant dix-neuf ans et qui a exercé une autre fonction juridique pendant quatre ans (vingt-trois ans au total) ne peut pas être nommée en qualité de conseiller d'État.

Wie negentien jaar advocaat is geweest en vier jaar een andere juridische functie heeft uitgeoefend (in totaal drieëntwintig jaar), kan niet tot staatsraad worden benoemd.


Le département paie la VOP à partir du trimestre de la demande pour la durée du droit au soutien tel qu'il a été déterminé par le VDAB conformément à l'article 4, au maximum pendant les dix-neuf trimestres suivants.

Het departement betaalt de VOP uit vanaf het kwartaal van de aanvraag voor de duurtijd van het recht op ondersteuning, zoals dat conform artikel 4 door de VDAB is bepaald, maximaal gedurende de negentien daaropvolgende kwartalen.


Pour être candidat, il faut avoir été inscrit au barreau pendant dix ans au moins et avoir réussi l’examen organisé par l’Ordre des avocats à la Cour de cassation (Code judiciaire, art. 478, al. 2, modifié par la loi du 6 décembre 2005).

De kandidaten moeten ten minste tien jaar bij de balie ingeschreven zijn en geslaagd zijn voor het examen georganiseerd door de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie (Gerechtelijk Wetboek, art. 478, lid 2, gewijzigd bij wet van 6 decmeber 2005).


Pour être candidat, il faut avoir été inscrit au barreau pendant dix ans au moins et avoir réussi l’examen organisé par l’Ordre des avocats à la Cour de cassation (Code judiciaire, art. 478, al. 2, modifié par la loi du 6 décembre 2005).

De kandidaten moeten ten minste tien jaar bij de balie ingeschreven zijn en geslaagd zijn voor het examen georganiseerd door de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie (Gerechtelijk Wetboek, art. 478, lid 2, gewijzigd bij wet van 6 decmeber 2005).


Si un bien fait l'objet de baux successifs, conclus avec des preneurs différents pour une durée inférieure ou égale à trois ans, auxquels il est mis fin moyennant un congé donné par le bailleur, le loyer de base ne peut pas, pendant neuf années successives, être supérieur au loyer exigible au début de cette période, proportionnellement adapté au cout de la vie, sauf si la valeur locative normale du bien loué a augmenté de vingt pour cent au moins par le fait de circonstances nouvelles ou de dix pour cent au moins ...[+++]

Indien een onroerend goed het voorwerp van opeenvolgende huurovereenkomsten uitmaakt, gesloten met verschillende huurders voor een duur korter of gelijk aan drie jaar, waaraan een einde gesteld wordt door middel van een opzegging gegeven door de verhuurder, dan mag de basishuurprijs, gedurende negen opeenvolgende jaren, niet hoger zijn dan de opeisbare huurprijs bij het begin van deze periode, evenredig aangepast aan de levensduurte, behalve indien de normale huurwaarde van het verhuurde goed met minstens twintig procent gestegen is door het feit van nieuwe omstandigheden of met minstens tien procent wegens werken uitgevoerd in het verhu ...[+++]


Ainsi, pour pouvoir être nommé directement juge dans un tribunal de première instance, un avocat doit avoir réussi l'examen d'aptitude et en outre avoir exercé cette fonction d'avocat pendant dix années au moins sans interruption (voir le 1º de l'article 190, § 2, du Code judiciaire).

Zo moet een advocaat, om rechtstreeks tot rechter in een rechtbank van eerste aanleg te kunnen worden benoemd, geslaagd zijn voor het examen beroepsbekwaamheid en bovendien gedurende ten minste tien jaar ononderbroken het beroep van advocaat hebben uitgeoefend (zie artikel 190, § 2, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek).


Dans cet accord, il est stipulé, entre autres, que le DHS reçoit dix-neuf données PNR qui peuvent être conservées pendant quinze ans (sept ans en tant que donnée active, après quoi elles acquièrent un statut inactif).

In deze overeenkomst wordt onder andere bepaald dat het DHS negentien PNR-gegevens ontvangt die gedurende vijftien jaar kunnen worden bewaard (zeven jaar als actieve gegevens, waarna ze een inactieve status krijgen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avocat pendant dix-neuf ->

Date index: 2022-11-21
w