Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UAB
Union des avocats belges

Vertaling van "avocats belges doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Union des avocats belges | UAB [Abbr.]

Verbond van Belgische advocaten | VBA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute distinction sur la base de la nationalité étant en principe illégitime en vertu de la loi antidiscriminatoire, il convient de ne pas accorder cet avantage seulement à tous les autres avocats étrangers; les avocats belges doivent tout aussi bien pouvoir se prévaloir de cette faculté.

Daar in principe ieder onderscheid op basis van nationaliteit onrechtmatig is ingevolge de antidiscriminatiewet, dient dit voordeel niet alleen te worden toegekend aan alle andere buitenlandse advocaten. Belgische advocaten moeten deze mogelijkheid even goed kunnen genieten.


Toute distinction sur la base de la nationalité étant en principe illégitime en vertu de la loi antidiscriminatoire, il convient de ne pas accorder cet avantage seulement à tous les autres avocats étrangers; les avocats belges doivent tout aussi bien pouvoir se prévaloir de cette faculté.

Daar in principe ieder onderscheid op basis van nationaliteit onrechtmatig is ingevolge de antidiscriminatiewet, dient dit voordeel niet alleen te worden toegekend aan alle andere buitenlandse advocaten. Belgische advocaten moeten deze mogelijkheid even goed kunnen genieten.


Comme les avocats belges, les réviseurs d'entreprises et les experts-comptables belges doivent toujours prendre en considération les intérêts de leurs clients : les réviseurs d'entreprises et les experts-comptables doivent également prévenir les conflits d'intérêts, de manière à pouvoir exécuter

Net zoals Belgische advocaten moeten Belgische bedrijfsrevisoren en accountants steeds het belang van hun cliënten voor ogen houden : bedrijfsrevisoren en accountants dienen eveneens belangenconflicten te vermijden, zodat ze hun taken in volledige onafhankelijkheid en


Comme les avocats belges, les réviseurs d'entreprises et les experts-comptables belges doivent toujours prendre en considération les intérêts de leurs clients : les réviseurs d'entreprises et les experts-comptables doivent également prévenir les conflits d'intérêts, de manière à pouvoir exécuter

Net zoals Belgische advocaten moeten Belgische bedrijfsrevisoren en accountants steeds het belang van hun cliënten voor ogen houden : bedrijfsrevisoren en accountants dienen eveneens belangenconflicten te vermijden, zodat ze hun taken in volledige onafhankelijkheid en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et satisfaire à l'une des conditions suivantes : 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle, le concours de référendaire à la Cour de Cassation, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou l'examen d'apti ...[+++]

Eerlang zal een mandaat van Franstalig assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State te begeven zijn De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan één van de volgende voorwaarden voldoen : 1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de Raad van State, het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof, het vergelijkend examen van referendaris bij het Hof van Cassatie, ...[+++]


Au Moniteur belge n° 67 du 6 mars 2007, page 11041, à la sixième ligne du texte français, les mots « d'avocat général » doivent être remplacés par les mots « de premier avocat général ».

In het Belgisch Staatsblad nr. 67 van 6 maart 2007, blz. 11041, dienen, in de zesde lijn van de Franse tekst, de woorden « d'avocat général » te worden vervangen door de woorden « de premier avocat général ».


Au Moniteur belge n° 88 du 17 mars 2005, page 11177, à la quatrième ligne du texte français, les mots « d'avocat général » doivent être remplacés par les mots « de premier avocat général ».

In het Belgisch Staatsblad nr. 88 van 17 maart 2005, blz. 11177, dienen, in de vierde lijn van de Franse tekst, de woorden « d'avocat général » te worden vervangen door de woorden « de premier avocat général ».


Les avocats doivent introduire leur candidature par lettre recommandée auprès de l'Ordre national des Avocats (avenue de la Toison d'Or 65 à 1060 Bruxelles), en y annexant un curriculum vitae, dans les quinze jours qui suivent la date de publication du présent avis au Moniteur belge, le cachet de la poste faisant foi.

De advocaten moeten hun kandidatuur indienen door een aangetekende brief, met een curriculum vitae, te richten aan de Nationale Orde van Advocaten (Gulden Vlieslaan 65 te 1060 Brussel), binnen vijftien dagen na de datum van bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, waarbij de poststempel als bewijs geldt.


Au Moniteur belge n° 247 du 31 décembre 1997, page 35356, aux 63e et 64e lignes, les mots " Luyckx, R., avocat à Nivelles, juge suppléant au tribunal de première instance de Nivelles" doivent être remplacés par " Lambert, G., avocat à Bruxelles, juge suppléant à la justice de paix du septième canton de Bruxelles" .

In het Belgisch Staatsblad nr. 247 van 31 december 1997, blz. 35356, dienen in de 63e en 64e lijnen, de woorden " Luyckx, R., advocaat te Nijvel, plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel" te worden vervangen door " Lambert, G., advocaat te Brussel, plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het zevende kanton Brussel" .


M. Frank Vandenbroucke, ministre des Affaires sociales et des Pensions. - L'ordre des avocats, les fonds d'assurances sociales pour indépendants et l'INASTI estiment que les avocats inscrits à un barreau belge doivent être considérés comme indépendants, et ce conformément à l'article 437, 4°, du Code judiciaire qui prévoit une incompatibilité entre la profession d'avocat et tous les emplois et activités rémunérés, à moins qu'ils ne mettent en péril ni l'indépendance de l'avocat ni la dignité d ...[+++]

In antwoord op zijn vraag om uitleg kan ik het geachte lid meedelen dat zowel de orde van advocaten, de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen, als het Rijksinstituut voor Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen, het RSVZ, tot op heden het standpunt hebben ingenomen dat advocaten die bij een Belgische balie zijn ingeschreven als zelfstandigen moeten worden beschouwd.




Anderen hebben gezocht naar : union des avocats belges     avocats belges doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avocats belges doivent ->

Date index: 2021-12-30
w