Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A arrêté de fumer
Arrêt cardiaque
Avocat
Avocat d'affaires
Avocat pénaliste
Avocat spécialisé en droit de l'immigration
Avocate d'affaires
Avocate pénaliste
Conseiller en immigration
Conseillère en immigration
Interdiction de l'arrêt et du stationnement
Juriste d'entreprise
Poire d'avocat
Signal relatif à l'arrêt et au stationnement
Véhicule à l'arrêt

Vertaling van "avocats dans l’arrêt " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


signal relatif à l'arrêt et au stationnement

verkeersbord betreffende het stilstaan en parkeren


interdiction de l'arrêt et du stationnement

stilstaan- en parkeerverbod


avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate

bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste




avocat | poire d'avocat

advocaat | advokaat | alligatorpeer | avocado | avocado's






avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration

consultant immigratie | immigratiemedewerker | immigratieadviseur | loketmedewerker Immigratie- en Naturalisatiedienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voir entre autres: H. Lamon, The winner takes it all, Juristenkrant nº 94, 22 septembre 2004, 8; P. Van Orshoven, The loser's standing small ?; Juristenkrant nº 94, 22 septembre 2004; B. De Coninck, Répétibilité et responsabilité civile: un arrêt de principe, J.T. 2004, 684; M. Gouden et D. Philippe, Les honoraires d'avocat et les frais d'expert constituent un élément du dommage, JLMB 2004, 1324; F. Glansdorff, La prise en charge des honoraires d'avocat: un important arrêt de la Cour de cassation, Jour.

Zie onder meer : H. Lamon, The winner takes it all, Juristenkrant nr. 94, 22 september 2004, 8; P. Van Orshoven, The loser's standing small ?; Juristenkrant nr. 94, 22 september 2004; B. De Coninck, Répétibilité et responsabilité civile : un arrêt de principe, J.T. 2004, 684; M. Gouden en D. Philippe, Les honoraires d'avocat et les frais d'expert constituent un élément du dommage, JLMB 2004, 1324; F. Glansdorff, La prise en charge des honoraires d'avocat : un important arrêt de la Cour de cassation, Jour.


Voir entre autres: H. Lamon, The winner takes it all, Juristenkrant nº 94, 22 septembre 2004, 8; P. Van Orshoven, The loser's standing small ?; Juristenkrant nº 94, 22 septembre 2004; B. De Coninck, Répétibilité et responsabilité civile: un arrêt de principe, J.T. 2004, 684; M. Gouden et D. Philippe, Les honoraires d'avocat et les frais d'expert constituent un élément du dommage, JLMB 2004, 1324; F. Glansdorff, La prise en charge des honoraires d'avocat: un important arrêt de la Cour de cassation, Jour.

Zie onder meer : H. Lamon, The winner takes it all, Juristenkrant nr. 94, 22 september 2004, 8; P. Van Orshoven, The loser's standing small ?; Juristenkrant nr. 94, 22 september 2004; B. De Coninck, Répétibilité et responsabilité civile : un arrêt de principe, J.T. 2004, 684; M. Gouden en D. Philippe, Les honoraires d'avocat et les frais d'expert constituent un élément du dommage, JLMB 2004, 1324; F. Glansdorff, La prise en charge des honoraires d'avocat : un important arrêt de la Cour de cassation, Jour.


(2) Mentionnons notamment: J. Laffineur, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat: douze (bonnes) raisons de légiférer, DC-CR, 2003, no 16, p. 3; V. Callewaert et B. De Coninck, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat après l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004: responsabilité et assurances, R.G.A.R.

(2) Inzonderheid in : J. Laffineur, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat : douze (bonnes) raisons de légiférer, DC-CR, 2003, nr. 16, blz. 3; V. Callewaert en B. De Coninck, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat après l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004 : responsabilité et assurances, R.G.A.R.


(2) Mentionnons notamment: J. Laffineur, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat: douze (bonnes) raisons de légiférer, DC-CR, 2003, no 16, p. 3; V. Callewaert et B. De Coninck, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat après l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004: responsabilité et assurances, R.G.A.R.

(2) Inzonderheid in : J. Laffineur, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat : douze (bonnes) raisons de légiférer, DC-CR, 2003, nr. 16, blz. 3; V. Callewaert en B. De Coninck, La répétibilité des frais et honoraires d'avocat après l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004 : responsabilité et assurances, R.G.A.R.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette obligation de déclaration, déjà reprise dans la directive II (directive 2001/97/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 décembre 2001 modifiant la directive 91/308/CEE du Conseil relative à la prévention de l’utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux, transposée en Belgique par la loi du 12 janvier 2004), a trouvé une solution à sa difficulté d’application (secret professionnel) pour les avocats dans l’arrêt de la Cour constitutionnelle du 23 janvier 2008 (arrêt ...[+++]

Het arrest van het Grondwettelijk Hof van 23 januari 2008 (arrest nr. 10/2008) biedt een oplossing voor het probleem van de toepassing op de advocaten (beroepsgeheim) van die aangifteverplichting, die al is opgenomen in de richtlijn II (richtlijn 2001/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 december 2001 tot wijziging van de richtlijn 91/308/EEG van de Raad tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, omgezet in Belgisch recht door de wet van 12 januari 2004).


Vu l'article 108 de la Constitution; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 446bis, 508/19, y insérés par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, l'article 508/17, y inséré par la même loi, et remplacé par la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code Judiciaire en ce qui concerne l'aide juridique, et l'article 508/19bis, y inséré par la loi programme du 27 décembre 2005; Vu l'arrêté royal du 20 décembre 1999 contenant les modalités d'exécution relatives à l'indemnisation accordée aux avocats dans le cadre de l' ...[+++]

Gelet op artikel 108 van Grondwet; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikelen 446bis, 508/19, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand, artikel 508/17, ingevoegd in dezelfde wet, en vervangen door de wet van 6 juli 2016 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de juridische bijstand; en artikel 508/19bis, ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2005; Gelet op het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan advocaten wordt toegekend in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand en inzake de subsi ...[+++]


19 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel fixant la nomenclature des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite Le Ministre de la Justice, Vu le Code judiciaire, notamment l'article 446bis, y inséré par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide juridique, les articles 508/22 et 508/23, y insérés par la même loi, les articles 508/13 et 508/19, y insérés par la même loi et modifiés par la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code judiciaire en ...[+++]

19 JULI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de nomenclatuur van de punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand De Minister van Justitie, Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 446bis, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 betreffende de juridische bijstand, artikelen 508/22 en 508/23, ingevoegd bij dezelfde wet, artikelen 508/13 en 508/19, ingevoegd bij dezelfde wet en gewijzigd bij de wet van 6 juli 2016 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de juridische bijstand en artikelen 508/24 en 508/25, ingevoegd bij de ...[+++]


- Composition La Commission d'avis pour les nominations des avocats à la Cour de cassation se compose comme suit : 1° sont désignés par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone en qualité de : - membre effectif : M. François Glansdorff, advocaat, ancien bâtonnier, - membre suppléant : M. Yves Kevers, avocat; 2° sont désignés par l' « Orde van de Vlaamse balies » en qualité de : - membre effectif : M. Matthias Storme, avocat, - membre suppléant : M. Paul Cooreman, avocat; 3° sont désignés par l'Ordre des avocats à la Cour de cassation en qualité de : - membres effectifs : Mmes Huguette Geinger, avocat à la Cour de cassation et ...[+++]

- Samenstelling De Adviescommissie voor de benoemingen voor de advocaten bij het Hof van Cassatie is samengesteld als volgt : 1° zijn door de "Ordre des barreaux francophones et germanophone" aangewezen tot : - gewoon lid : de heer François Glansdorff, advocaat, oud-stafhouder, - plaatsvervangend lid : de heer Yves Kevers, advocaat; 2° zijn door de Orde van de Vlaamse balies aangewezen tot : - gewoon lid : plaatsvervangend lid : de heer Matthias Storme, advocaat, - plaatsvervangend lid : de heer Paul Cooreman, advocaat; 3° zijn door de Orde van advocaten bij het Hof van Cassatie aangewezen tot : - gewone leden : de ...[+++]


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 27 avril 2016 : - sont nommés juge suppléant : - au tribunal de première instance : d'Anvers : - M. Burette, N., licencié en droit, avocat; - Mme Goister, F., licenciée en droit, avocat. de Bruxelles néerlandophone : - M. van Dievoet, F., licencié en droit, avocat. de Bruxelles francophone : - Mme Walthéry, E., licenciée en droit, avocat. de Flandre orientale : - M. Tirez, M., licencié en droit, avocat; - M. Van Impe, W., licencié en droit, avocat. de Flandre occidentale : - M. Haegeman, L., li ...[+++]

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 27 april 2016 : - zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter : - in de rechtbank van eerste aanleg te : Antwerpen : - de heer Burette, N., licentiaat in de rechten, advocaat; - Mevr. Goister, F., licentiaat in de rechten, advocaat. Brussel Nederlandstalig : - de heer van Dievoet, F., licentiaat in de rechten, advocaat.


Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 4 mai 2016 : - sont nommés juge suppléant : - au tribunal du travail : de Bruxelles néerlandophone : - M. Croimans, B., licencié en droit, avocat. de Liège : - M. Dor, S., licencié en droit, avocat; - Mme Robert, N., licenciée en droit, avocat; - Mme Scaillet, R., licenciée en droit, avocat. du Hainaut : - M. Huisman, E., licencié en droit, avocat; - M. Pirlet, A., licencié en droit, avocat.

Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 4 mei 2016 : - zijn benoemd tot plaatsvervangend rechter: - in de arbeidsrechtbank te : Brussel Nederlandstalig : - de heer Croimans, B., licentiaat in de rechten, advocaat. Luik : - de heer Dor, S., licentiaat in de rechten, advocaat; - Mevr. Robert, N., licentiaat in de rechten, advocaat; - Mevr. Scaillet, R., licentiaat in de rechten, advocaat. Henegouwen : - de heer Huisman, E., licentiaat in de rechten, advocaat; - de heer Pirlet, A., licentiaat in de rechten, advocaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avocats dans l’arrêt ->

Date index: 2021-03-19
w