Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avocats suivants assurent " (Frans → Nederlands) :

Les avocats suivants assurent la défense des intérêts de l'ONP en justice devant les juridictions francophones: Me Jean-Claude Delville, Verviers; Me Philippe Degreve, Marcinelle; Me Etienne Kinoo, Saint-Servais; Me André Lamalle, Liège; Me Michel Leclercq, Bruxelles; Me Raoul Moury, Boussu; Me Jean-Marie Tihon, Liège; Me Michèle Willemet, Bruxelles.

De volgende advocaten verdedigen de juridische belangen van de Rijksdienst voor Pensioenen voor de Franstalige rechtbanken en hoven: mr. Jean-Claude Delville, Verviers; mr. Philippe Degreve, Marcinelle; mr. Etienne Kinoo, Saint-Servais; mr. André Lamalle, Luik; mr. Michel Leclercq, Brussel; mr. Raoul Moury, Boussu; mr. Jean-Marie Tihon, Luik; mr. Michèle Willemet, Brussel.


Les avocats suivants assurent la défense des intérêts de l'ONP en justice devant les juridictions néerlandophones: Me Herman Baron, Ieper, Veurne; Me Bart Biesemans, Brussel; Me Hubert Celen, Turnhout; Me Ernest De Bock, Brussel; Me Gaston Grysolle, Aalst; Me Patrick Vaerewijck, Dendermonde Me Corine Vandenberghe, Brugge, Oostende, Kortrijk en Roeselare; Me Bernard Van Den Daele, Oudenaarde; Me Geert Van Deyck, Mechelen; Me Annie-Rose Van Laeres, Gent; Me Paul Vanagt, Hasselt; Me Rudi Vermeiren, Antwerpen; Me Jean-Pierre Westerlinck, Sint-Niklaas.

De volgende advocaten verdedigen de juridische belangen van de RVP voor de Nederlandstalige rechtbanken en hoven: mr. Herman Baron, Ieper, Veurne; mr. Bart Biesemans, Brussel; mr. Hubert Celen, Turnhout; mr. Ernest De Bock, Brussel; mr. Gaston Grysolle, Aalst; mr. Patrick Vaerewijck, Dendermonde mr. Corine Vandenberghe, Brugge, Oostende, Kortrijk en Roeselare; mr. Bernard Van Den Daele, Oudenaarde; mr. Geert Van Deyck, Mechelen; mr. Annie-Rose Van Laeres, Gent; mr. Paul Vanagt, Hasselt; mr. Rudi Vermeiren, Antwerpen; mr. Je ...[+++]


1. Oui. 2. a). Les trois domaines pour lesquels l'Office de contrôle a fait appel à des avocats sont les suivants: - litiges et consultance relativement à l'application de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités et de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions divers en matière d'organisation de l'assurance maladie complémentaire; - consultance relativement à la réglementation applicable aux activités des entreprises d'assurances et de leurs intermédiaires; - l ...[+++]

1. Ja. 2. a) De drie domeinen waarvoor de Controledienst een beroep heeft gedaan op advocaten zijn de volgende: - geschillen en raadgeving met betrekking tot de toepassing van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering; - raadgeving met betrekking tot de reglementering van toepassing op de activiteiten van de verzekeringsondernemingen en hun tussenpersonen; - geschillen en raadgeving met betrekking tot administratief recht en ambtenarenrecht. b) en c) Van juni 2014 tot ...[+++]


1. Pour assurer sa représentation devant les juridictions du travail, à la suite d'actions intentées par ou contre un assuré social/assujetti, l'INASTI a fait appel, depuis décembre 2011, aux avocats/bureaux d'avocats suivants:

1. Om bij vorderingen, ingesteld door of tegen een sociaal verzekerde/verzekeringsplichtige, vertegenwoordigd te worden voor de arbeidsgerechten, heeft het RSVZ sedert december 2011 op de volgende advocaten/advocatenkantoren beroep gedaan:


Les avocats étaient sélectionnés en application des critères de sélection suivantes: - la présentation de la preuve d'une assurance professionnelle, - la présentation de la preuve d'inscription à un barreau belge depuis au moins 10 ans, - la présentation d'une liste des expériences dans la matière qui est l'objet du lot pour lequel on souhaite candidater.

De advocaten werden geselecteerd met toepassing van de volgende selectiecriteria: - het voorleggen van een bewijs van een beroepsverzekering, - het voorleggen van het bewijs van inschrijving aan een Belgische balie sedert tenminste 10 jaar, - het voorleggen van een lijst van de ervaring in de materie die het voorwerp uitmaakt van het perceel waarvoor men wenst te kandideren.


Les avocats étaient sélectionnés en application des critères de sélection suivants: - la présentation de la preuve d'une assurance professionnelle; - la présentation de la preuve d'inscription à un barreau belge depuis au moins dix ans; - la présentation d'une liste des expériences dans la matière qui est l'objet du lot pour lequel on souhaite postuler.

De advocaten werden geselecteerd met toepassing van de volgende selectiecriteria: - het voorleggen van een bewijs van een beroepsverzekering; - het voorleggen van het bewijs van inschrijving aan een Belgische balie sedert tenminste tien jaar; - het voorleggen van een lijst van de ervaring in de materie die het voorwerp uitmaakt van het perceel waarvoor men wenst te kandideren.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 20 février 2014 en cause du ministère public contre U.K. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 mars 2014, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il ob ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 20 februari 2014 in zake het openbaar ministerie tegen U.K. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 maart 2014, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 decem ...[+++]


Le système est le suivant; chaque jour ouvrable, deux stagiaires (avocats pro deo) et un avocat volontaire inscrit au tableau assurent la permanence; ils sont désignés pour une semaine, et travaillent sous la direction de l'avocat inscrit au tableau.

De regeling loopt als volgt : elke werkdag zijn er twee stagiairs (pro deo advocaten) aanwezig en één tableauadvocaat-vrijwilliger die voor een gehele week worden aangesteld en die geleid worden door de tableauadvocaat.


Dans la plupart des cas, les entreprises d'assurance utilisent les méthodes suivantes (après l'envoi de différentes lettres à la dernière adresse connue du bénéficiaire) : contacts avec les courtiers/agents qui sont intervenus dans la conclusion du contrat, contacts avec les notaires, les employeurs, les administrations communales, les banques, la famille du recherché et via le registre national (par un huissier de justice, un avocat ou d'autres institu ...[+++]

In de meeste gevallen maken de betrokken verzekeringsondernemingen gebruik van de volgende methodes (nadat ze verschillende brieven hebben verstuurd naar het laatste gekende adres van de begunstigde) : contacten met de makelaars/agenten die bij het sluiten van de overeenkomst zijn tussengekomen, contacten met de notarissen, werkgevers, gemeentebesturen, banken, de familie en opsporing via het rijksregister (via een deurwaarder, een advocaat of andere instellingen zoals het Pensioenkadaster, het RIZIV, .).


Il convient d’assurer la promotion de cette obligation de formation auprès des catégories de personnes suivantes, lorsqu’elles sont susceptibles d’entrer en contact avec des victimes: agents de police, gardes-frontières, agents des services de l’immigration, procureurs, avocats, magistrats et personnel des autorités judiciaires, inspecteurs du travail, travailleurs sociaux, personnel chargé de la protection des droits de l’enfant, ...[+++]

Deze opleidingsverplichting moet worden aangemoedigd voor leden van de onderstaande categorieën die met slachtoffers in contact kunnen komen: politiefunctionarissen, grenswachten, immigratiefunctionarissen, officieren van justitie, advocaten, leden van de rechterlijke macht en gerechtsfunctionarissen, arbeidsinspecteurs, sociale, kinder- en gezondheidswerkers en consulair personeel, maar ook, afhankelijk van lokale omstandigheden, voor andere groepen overheidspersoneel die bij de uitoefening van hun taak in contact kunnen komen met slachtoffers van mensenhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avocats suivants assurent ->

Date index: 2021-03-11
w