Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir besoin afin " (Frans → Nederlands) :

L'objectif est de vérifier les perspectives de développement à moyen et long terme de l'entreprise afin de ne pas priver l'entreprise de ressources dont elle pourrait avoir besoin dans le futur.

Het doel bestaat erin de ontwikkelingsvooruitzichten op middellange en lange termijn van de onderneming na te gaan, om de onderneming geen middelen te ontnemen die zij in de toekomst nodig zou kunnen hebben.


Dans le présent article, il y a lieu d'entendre par adaptation raisonnable : les mesures appropriées qui sont prises dans une situation concrète et selon le besoin afin de permettre qu'une personne handicapée puisse avoir accès à, participer à et progresser dans des matières auxquelles s'applique la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, à moins que ces mesures ne constituent une charge disproportionnée pour la personne qui doit prendre ces mesures».

In dit artikel wordt verstaan onder redelijke aanpassing : de passende maatregelen die in een concrete situatie en naargelang de behoefte worden getroffen om een persoon met een handicap in staat te stellen toegang te hebben tot, deel te nemen aan en vooruit te komen in de aangelegenheden waarop de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie van toepassing is, tenzij de maatregelen een onevenredige belasting vormen voor de persoon die deze maatregelen moet treffen".


Existe-t-il des plans afin de donner en location la surcapacité éventuelle à des opérateurs privés ou à des intercommunales, telles que les sociétés de gaz et d'électricité, qui peuvent également avoir besoin de communications rapides ?

Bestaan er plannen om de mogelijke overcapaciteit aan privé-operatoren of intercommunales als gas- en watermaatschappijen te verhuren die ook nood kunnen hebben aan snelle verbindingen ?


Après avoir prospecté depuis plusieurs années afin de trouver un nouvel emplacement bpost a opté pour la localisation Rue Dubois-Thorn 2 parce que cette localisation répondait aux besoin de l'entreprise notamment en terme de surfaces.

Na verschillende jaren prospectie om een nieuwe vestiging te vinden heeft bpost gekozen voor de Dubois-Thornstraat 2 omdat deze locatie inspeelde op de behoeften van de onderneming onder andere wat betreft de oppervlakte.


Après avoir prospecté depuis plusieurs années afin de trouver un nouvel emplacement, bpost a opté pour la localisation Rue Dubois-Thorn 2 parce que cette localisation répondait aux besoin de l'entreprise, notamment en terme de surfaces.

Na verschillende jaren prospectie om een nieuwe vestiging te vinden heeft bpost gekozen voor de Dubois-Thornstraat 2 omdat deze locatie inspeelde op de behoeften van de onderneming onder andere wat betreft de oppervlakte.


3. Les États membres veillent à ce que l’autorité nationale compétente et, le cas échéant, d’autres organismes nationaux disposent des pouvoirs d’enquête et des ressources nécessaires, et notamment du pouvoir d’obtenir toute information pertinente dont ils pourraient avoir besoin, afin de surveiller et de contrôler le respect des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat de bevoegde nationale instantie en, in voorkomend geval, andere nationale organen over de nodige onderzoeksbevoegdheden en -middelen beschikken, met inbegrip van de bevoegdheid alle relevante informatie op te vragen die zij nodig kunnen hebben om de overeenkomstig deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen te monitoren en na te doen leven.


3. d'organiser, au besoin, une concertation sur ce thème avec les Régions et les Communautés afin d'examiner comment il y a lieu de créer, dans le cadre d'une politique des animaux domestiques, le cadre légal destiné à concrétiser ce droit universel, de sorte que les animaux de compagnie, puissent, sous certaines conditions, avoir accès aux maisons de repos et de soins, aux centres de jour, aux cliniques et aux logements gérés par ...[+++]

3. Waar nodig rond deze thematiek een overleg te organiseren met de gewesten en de gemeenschappen om te onderzoeken hoe via een huisdierenbeleid het wettelijk kader dient te worden gecreëerd om dit universele recht concreet gestalte te geven, zodat gezelschapsdieren, onder bepaalde voorwaarden, toegang kunnen krijgen tot rust- en verzorgingstehuizen, dagcentra, klinieken en door de overheid beheerde woonvoorzieningen.


ii) dès lors que la mission a besoin, pour s'acquitter de ses tâches, d'avoir accès à un lieu quelconque placé sous le contrôle de la partie ou de passer par un tel lieu, et afin d'assurer au personnel de la mission un accès sûr à ce lieu ou un passage sûr par ce lieu :

ii) indien de missie voor de uitoefening van haar taken toegang moet hebben tot een plaats waarover de Partij zeggenschap heeft of deze plaats moet kunnen passeren en teneinde het personeel van de missie een veilige toegang tot of passage door deze plaats te kunnen bieden :


Réponse complémentaire : En ce qui concerne la forfaitarisation des prestations de kinésithérapie en maisons de repos, je communique que le Conseil des ministres du 26 novembre 2004 a décidé qu'il existe un besoin urgent d'avoir, au sein des instances concernées, une réflexion générale afin d'élaborer des propositions concrètes qui ont pour objectif d'étendre, entre autres, la forfaitarisation de la kinésithérapie en maisons de repos.

Aanvullend antwoord : Wat de forfaitarisering van de kinesitherapieprestaties in de rustoorden betreft deel ik mee dat op de Ministerraad van 26 november 2004 beslist werd dat er dringend nood is aan een algemene reflectie binnen de betrokken instanties om concrete voorstellen te vinden die, onder andere, de bedoeling hebben de forfaitarisering van de kinesitherapie in de rustoorden uit te breiden.


Les additifs sont utilisés dans l'alimentation animale afin de satisfaire les besoins nutritionnels (par exemple les vitamines, les oligo-éléments), d'avoir un effet positif sur les caractéristiques des aliments pour animaux (par exemple les agents conservateurs, les agents liants, les régulateurs d'acidité, .), d'avoir un effet positif sur la production, le rendement ou le bien-être des animaux (par exemple les enzymes, micro-organismes, antibiotiques utilisés comme facteurs de croissance, ..) ou d'avoir un effet coccidiostatique (po ...[+++]

Additieven worden in de veevoeding gebruikt om te voldoen aan de voedingsbehoeften van dieren (onder andere vitaminen, sporenelementen), de eigenschappen van het dierenvoeder gunstig te beïnvloeden (onder andere conserveermiddelen, bindmiddelen, zuurtegraadregelaars, .), de dierlijke productie, prestaties of welzijn gunstig te beïnvloeden (onder andere enzymen, micro-organismen, antibiotica gebruikt als groeibevorderaar, ..) of om een coccidiostatische werking uit te oefenen (ter preventie van coccidiose bij pluimvee).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir besoin afin ->

Date index: 2024-03-20
w