Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress
Surdité psychogène

Traduction de «avoir connu deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, en cas de maladie ou de chômage, il ne peut être tenu compte de cette disposition qu'aux conditions suivantes : 1° lorsque deux personnes pourvoient à l'entretien du candidat et disposent toutes deux de revenus professionnels, chacune d'entre elles doit avoir connu une période de maladie ou de chômage de 30 jours consécutifs; 2° lorsqu'une seule des deux personnes qui pourvoient à l'entretien du candidat dispose de revenus professionnels, la période de chômage ou de maladie devra ê ...[+++]

In geval van ziekte of werkloosheid kan echter met die bepaling alleen rekening gehouden worden op volgende voorwaarden : 1° wanneer twee personen voor het onderhoud van de kandidaat instaan en beiden een bedrijfsinkomen genieten, dan moet elk van hen een periode van 30 opeenvolgende dagen ziekte of werkloosheid doorgemaakt hebben; 2° wanneer één van de twee personen die voor het onderhoud van de kandidaat instaat een bedrijfsinkomen geniet, dan moet de periode ziekte of werkloosheid 40 opeenvolgende dagen of 90 dage duren; 3° wanneer één persoon voor het onderhoud van de kandidaat instaat dan moet de periode werkloosheid of ziekte 40 ...[+++]


Après avoir connu deux années favorables en 2013 et 2014 au niveau des prix de vente à plus de 35 cents par litre en moyenne (prix réel), celui-ci a diminué fin 2014 et début 2015 et s'est stabilisé à 30 cents/litre (prix réel) en janvier 2015, suite notamment à l'embargo russe mais aussi à une offre mondiale importante et une diminution de consommation en Chine et à la fin des quotas. iii.

Na twee gunstige jaren in 2013 en 2014, met een gemiddelde verkoopprijs van meer dan 35 cent/liter (reële prijs), is deze eind 2014 en begin 2015 gedaald en gestabiliseerd op 30 cent/liter (reële prijs) in januari 2015, met name door het Russische embargo, maar ook door een hoog wereldwijd aanbod, een daling van de consumptie in China en het einde van de quota. iii.


(4) La Grèce a présenté deux demandes d'intervention du Fonds après avoir connu des inondations.

(4) Griekenland heeft twee aanvragen voor steun uit het Fonds ingediend in verband met overstromingen.


(4) La Grèce a présenté deux demandes d'intervention du Fonds après avoir connu des inondations.

(4) Griekenland heeft twee aanvragen voor steun uit het Fonds ingediend in verband met overstromingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate, pour le SPF Mobilité et Transports, que le taux d’absences pour maladie remonte quelque peu en 2012 après avoir connu deux années de baisse.

Men stelt vast dat het ziekteverzuimpercentage voor de FOD Mobiliteit en Vervoer in 2012 opnieuw wat gestegen is na twee jaren een daling te hebben gekend.


Après avoir connu une forte progression (aux alentours de 9 %) au cours des deux années précédentes, le PIB turc a vu sa croissance ralentir et s'établir à 2,2 % en 2012.

Na de sterke groeicijfers van ongeveer 9% van de twee vorige jaren is de groei van het Turkse bbp vertraagd tot 2,2% in 2012.


Après avoir connu une forte progression (aux alentours de 9 %) au cours des deux années précédentes, le PIB turc a vu sa croissance ralentir et s'établir à 2,2 % en 2012.

Na de sterke groeicijfers van ongeveer 9% van de twee vorige jaren is de groei van het Turkse bbp vertraagd tot 2,2% in 2012.


En vue d'assurer un traitement uniforme de la situation dans laquelle l'ordre de décès de deux ou plusieurs personnes dont la succession serait régie par des lois différentes n'est pas connu, le présent règlement devrait prévoir une règle prévoyant qu'aucune de ces personnes défuntes ne devrait avoir de droits dans la succession de l'autre ou des autres.

Teneinde te waarborgen dat gevallen waarin niet vaststaat in welke volgorde twee of meer personen zijn overleden wier erfopvolging door verschillende rechtsstelsel wordt beheerst, op eenvormige wijze worden behandeld, moet in deze verordening worden bepaald dat geen van de overledenen rechten kan laten gelden op de nalatenschap van de ander of anderen.


Dans la forme sous laquelle ils ont été soumis pour la deuxième lecture le 6 mai, ces deux amendements, qui semblent n’avoir été que légèrement modifiés alors qu’ils ont en fait connu une transformation en profondeur, représentent une grave menace pour la liberté d’expression, la liberté d’accès à l’internet et le droit à l’information, autant de piliers des sociétés civiles modernes et démocratiques.

In de vorm waarin beide amendementen, die ogenschijnlijk slechts zijn aangepast maar die in wezen drastisch zijn gewijzigd, zijn ingediend voor de tweede lezing op 6 mei, zijn ze een ernstige bedreiging voor de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van toegang tot internet en het recht op informatie – de pijlers van een moderne, democratische en burgermaatschappij.


Ce n’est pas par hasard qu’elle fut la première à signer un accord d’association avec l’Union, et certains pourraient avoir intérêt, au nom de la théorie bien connue du choc des civilisations, à dresser l’une contre l’autre les deux rives de la Méditerranée, une mer dont l’unité permettrait à la région euro-africaine de prospérer.

Het is niet toevallig dat Tunesië het eerste land was dat een associatieovereenkomst met de Unie heeft gesloten. Een aantal landen kan er onder het mom van de bekende theorie over de botsing tussen beschavingen echter belang bij hebben om de beide zijden van de Middellandse Zee tegen elkaar op te zetten. Eenheid in het Middellandse-Zeegebied zou er namelijk toe kunnen leiden dat het Euro-Afrikaanse gebied welvarend wordt.




D'autres ont cherché : surdité psychogène     stress     avoir connu deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir connu deux ->

Date index: 2022-01-01
w