Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir obtenu satisfaction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute exception ne peut être invoquée à l'égard du prêteur qu'à condition que : 1° le consommateur ait mis le vendeur du bien ou le prestataire du service en demeure par envoi recommandé d'exécuter les obligations découlant du contrat, sans avoir obtenu satisfaction dans un délai d'un mois à partir de la date d'envoi; 2° le consommateur ait informé le prêteur qu'à défaut d'obtenir satisfaction auprès du vendeur du bien ou du prestataire de services conformément au 1°, il effectuera le paiement des versements restant dus sur un compte bloqué.

Elk verweermiddel kan ten opzichte van de kredietgever slechts worden ingeroepen op voorwaarde dat : 1° de consument bij een aangetekende zending, de verkoper van het goed of de dienstverlener met het oog op de uitvoering van de overeenkomst in gebreke heeft gesteld, zonder dat hij genoegdoening heeft verkregen binnen een termijn van een maand vanaf de datum van verzending; 2° de consument de kredietgever op de hoogte heeft gesteld dat wanneer hij van de verkoper van het goed of van de dienstverlener geen genoegdoening heeft bekomen overeenkomstig de bepaling onder 1°, hij de nog verschuldigde betalingen op een geblokkeerde rekening zal ...[+++]


Art. 13. Dans l'article VII. 92, alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° le consommateur ait mis le vendeur du bien ou le prestataire du service en demeure par envoi recommandé d'exécuter les obligations découlant du contrat, sans avoir obtenu satisfaction dans un délai d'un mois à partir de la date d'envoi; ».

Art. 13. In artikel VII. 92, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° de consument bij een aangetekende zending, de verkoper van het goed of de dienstverlener met het oog op de uitvoering van de overeenkomst in gebreke heeft gesteld, zonder dat hij genoegdoening heeft verkregen binnen een termijn van een maand vanaf de datum van verzending; ".


Plus de 90 % d'entre elles estiment avoir obtenu satisfaction lors de leur visite au Frontdesk et ont le sentiment d'avoir été reçues très rapidement, écoutées et respectées lors de leur démarche.

Meer dan 90 % geeft te kennen tevreden te zijn over hun bezoek aan de Frontdesk en het gevoel te hebben zeer snel te zijn ontvangen, gehoord en gerespecteerd.


Pour ceux qui n'auraient pas obtenu satisfaction du prestataire, il est donc indispensable d'avoir un mode de règlement des litiges par intervention d'un tiers.

Voor consumenten die geen genoegdoening krijgen van de dienstverlener, is een oplossing met behulp van een derde partij in één of andere vorm van cruciaal belang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° le consommateur ait mis le vendeur du bien ou le prestataire du service en demeure par lettre recommandée à la poste d'exécuter les obligations découlant du contrat, sans avoir obtenu satisfaction dans un délai d'un mois à dater du dépôt à la poste de la lettre recommandée;

1° de consument bij een ter post aangetekende brief, de verkoper van het goed of de dienstverlener met het oog op de uitvoering van de overeenkomst in gebreke heeft gesteld, zonder dat hij genoegdoening heeft verkregen binnen een termijn van een maand vanaf de afgifte ter post van de aangetekende brief;


28. rappelle que le Parlement devrait être consulté comme il se doit en ce qui concerne les lignes directrices pour l'emploi; rappelle qu'il ne prendra sa décision à leur sujet qu'après avoir obtenu satisfaction sur le cadre de gouvernance et le cadre budgétaire de la stratégie UE 2020;

28. herinnert eraan dat het Parlement naar behoren moet worden geraadpleegd over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid; herinnert eraan dat het Parlement zijn besluit over de globale richtsnoeren pas zal nemen als aan zijn verlangens inzake de governance en het begrotingskader van de EU 2020-strategie is voldaan;


Les socialistes ont donc décidé de voter ce budget 2007 après avoir obtenu satisfaction sur leurs priorités liées aux stratégies de Lisbonne et de Göteborg.

De Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heeft besloten om de begroting van 2007 goed te keuren, nu zij garanties heeft gekregen inzake haar prioriteiten betreffende de strategie van Lissabon en van Göteborg.


Voilà, mais cela ne doit pas gâcher pour autant notre satisfaction d’avoir obtenu un accord sur ce texte.

Dit moest me even van het hart, hoewel we uiteraard zeer tevreden zijn dat we over deze tekst een akkoord hebben bereikt.


La décision prise par la commission des budgets d'affecter 30 millions d'écus à la reconstruction de la Bosnie et le refus de donner décharge signifié par la commission du contrôle budgétaire dans l'attente d'avoir obtenu satisfaction sont des exemples d'influence directe.

Het besluit van de Begrotingscommissie om 30 mln ecu beschikbaar te stellen voor de wederopbouw van Bosnië en de weigering van de Commissie begrotingscontrole om kwijting te verlenen zolang er geen betere opheldering is verstrekt, zijn voorbeelden van deze rechtstreekse invloed.


Pour ceux qui n'auraient pas obtenu satisfaction du prestataire, il est donc indispensable d'avoir un mode de règlement des litiges par intervention d'un tiers.

Voor consumenten die geen genoegdoening krijgen van de dienstverlener, is een oplossing met behulp van een derde partij in één of andere vorm van cruciaal belang.




Anderen hebben gezocht naar : avoir obtenu satisfaction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir obtenu satisfaction ->

Date index: 2023-09-02
w