Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoirs
Avoirs propres
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Désastres
Enseignante référente
Expériences de camp de concentration
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
MRC
Matière de référence certifiée
Matériau de référence calibré
Matériau de référence certifié
Matériau de référence à teneur certifiée
Matériaux de référence garantis
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Se servir d’un lave-linge
Torture
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «avoir pour référence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


matériau de référence à teneur certifiée | matériau de référence calibré | matériau de référence certifié | matériaux de référence garantis | Matière de référence certifiée | MRC [Abbr.]

gecertificeerd referentiemateriaal | referentiemonster met een gewaarborgd gehalte | CRM [Abbr.]


actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi


avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen




enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un éta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


patch de référence pour système de cardiographie cardiaque

referentiepleister voor cardiomappingsysteem


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour chaque année de référence, ces listes doivent être envoyées au Services des Affaires syndicales du SPF Chancellerie du Premier ministre. Ces listes doivent être fournies au format de type « .txt » et avoir pour nom de fichier : annéederéférence_numéro institution.txt.

Voor elk referentiejaar dienen deze lijsten te worden toegezonden naar de Dienst syndicale Aangelegenheden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister in een verplicht.txt-formaat met als bestandsnaam referentiejaar_instellingsnummer.txt.


Le membre du personnel doit, pour l'année de référence en question, avoir payé une cotisation suffisante à une organisation syndicale représentative, afin de pouvoir prétendre au paiement d'une prime totale ou partielle (loi du 1 septembre 1980, article 2, § 1).

Het personeelslid moet voor het desbetreffende referentiejaar ook voldoende lidgeld betaald hebben bij een representatieve vakorganisatie teneinde de gehele of gedeeltelijke premie uitbetaald te krijgen (art. 2, § 1, wet van 1 september 1980).


12° le représentant sectoriel : la personne de référence pour un ou plusieurs secteurs en région de Bruxelles-Capitale, pour autant qu'il soit mandaté par le ou les secteurs après en avoir informé le Ministre, ou après avoir été reconnu par celui-ci est amené :

12° de sectorvertegenwoordiger: de referentiepersoon voor één of meerdere sectoren in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, voor zover ze gemandateerd werd door de sector(en) na de Minister ervan op de hoogte te hebben gebracht, of na door deze erkend te zijn, moet:


12° le représentant sectoriel : la personne de référence pour un ou plusieurs secteurs en région de Bruxelles-Capitale, pour autant qu'il soit mandaté par le ou les secteurs après en avoir informé le Ministre, ou après avoir été reconnu par celui-ci est amené ;

12° de sectorale vertegenwoordiger: de referentiepersoon voor één sector of meerdere sectoren in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, voor zover hij gemachtigd werd door de betrokken sector(en) nadat hij de minister ervan op de hoogte had gebracht, of nadat hij door hem erkend werd, kan belast worden met de volgende opdrachten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certaines personnes ou certains groupements, ayant des objectifs dans le domaine de la santé, de l'alimentation et des méthodes thérapeutiques, et sans avoir de références philosophiques ou religieuses, peuvent avoir un comportement qui s'assimile à celui des organisations sectaires nuisibles.

Sommige personen of groepen, die op het vlak van gezondheid, de voeding en de therapeutische methodes bedrijvig zijn en geen filosofische of godsdienstige inslag hebben, kunnen een gedrag ontwikkelen dat vergelijkbaar is met dat van de schadelijke sektarische organisaties.


Certaines personnes ou certains groupements, ayant des objectifs dans le domaine de la santé, de l'alimentation et des méthodes thérapeutiques, et sans avoir de références philosophiques ou religieuses, peuvent avoir un comportement qui s'assimile à celui des organisations sectaires nuisibles.

Sommige personen of groepen, die op het vlak van gezondheid, de voeding en de therapeutische methodes bedrijvig zijn en geen filosofische of godsdienstige inslag hebben, kunnen een gedrag ontwikkelen dat vergelijkbaar is met dat van de schadelijke sektarische organisaties.


Certaines personnes ou certains groupements, ayant des objectifs dans le domaine de la santé, de l'alimentation et des méthodes thérapeutiques, et sans avoir de références philosophiques ou religieuses, peuvent avoir un comportement qui s'assimile à celui des organisations sectaires nuisibles.

Sommige personen of groepen, die op het vlak van gezondheid, de voeding en de therapeutische methodes bedrijvig zijn en geen filosofische of godsdienstige inslag hebben, kunnen een gedrag ontwikkelen dat vergelijkbaar is met dat van de schadelijke sektarische organisaties.


Selon le compte rendu nº 27 de la commission de la Défense nationale et des Forces armées du mardi 29 février 2000 ( [http ...]

Volgens het verslag nr. 27 van de commissie Landsverdediging en Strijdkrachten van dinsdag 29 februari 2000 (ref. [http ...]


Il est effectivement important d'avoir une référence à la situation des prisonniers palestiniens dans des centres de détention palestiniens (point 5)

Het is inderdaad belangrijk om een verwijzing te hebben naar de situatie van de Palestijnse gevangenen in Palestijnse detectiecentra (punt 5).


Pour chaque année de référence, ces listes doivent être envoyées au Services des Affaires syndicales du SPF Chancellerie du Premier ministre. Ces listes doivent être fournies au format de type « .txt » et avoir pour nom de fichier : annéederéférence_numéro institution.txt.

Voor elk referentiejaar dienen deze lijsten te worden toegezonden naar de Dienst syndicale Aangelegenheden van de FOD Kanselarij van de Eerste Minister in een verplicht txt-formaat met als bestandsnaam referentiejaar_instellingsnummer.txt.


w