Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoir un vaste débat auquel » (Français → Néerlandais) :

À la suite de la communication de la Commission de 2008 intitulée «Les régions ultrapériphériques: un atout pour l’Europe» et du vaste débat auquel ont activement participé les régions ultrapériphériques elles-mêmes, nous attendons à présent notre propre version de cette stratégie, qui devra prendre en considération non seulement nos handicaps, mais surtout notre potentiel.

Na de mededeling van de Commissie uit 2008, “De ultraperifere regio’s: een troef voor Europa”, en na het brede debat waaraan de ultraperifere regio’s zelf actief hebben deelgenomen, verwachten we nu onze eigen versie van deze strategie. Die zal niet alleen rekening moeten houden met onze handicaps, maar ook en vooral met onze mogelijkheden.


À côté de cela, il aurait pu être intéressant d'avoir cette proposition de résolution en Commission des Relations extérieures pour avoir un débat plus vaste sur la question.

Daarnaast zou het ook interessant zijn om dit voorstel van resolutie te bespreken in de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden, om de discussie over het onderwerp te verbreden.


À côté de cela, il aurait pu être intéressant d'avoir cette proposition de résolution en Commission des Relations extérieures pour avoir un débat plus vaste sur la question.

Daarnaast zou het ook interessant zijn om dit voorstel van resolutie te bespreken in de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden, om de discussie over het onderwerp te verbreden.


Le débat sur cette question pourrait-il avoir lieu dans un contexte plus vaste ?

Kan het debat hierover in een bredere context worden gevoerd ?


J’espère qu’au cours des semaines à venir nous pourrons aboutir à un document définitif et que nous pourrons revenir en temps voulu sur cette question au sein de l’Assemblée et avoir un vaste débat auquel le Conseil pourra également participer afin de discuter ensemble de la meilleure manière de mettre en œuvre cette nouvelle politique de développement ainsi que cette déclaration de politique.

Ik hoop dat we in de komende weken tot een definitief document kunnen komen, en dat we hier in het Parlement te zijner tijd op dit thema terug zullen kunnen komen en een breder debat zullen kunnen voeren waaraan ook de Raad kan deelnemen, zodat we wellicht samen kunnen bespreken hoe we hierna het beste een begin kunnen maken met het uitvoeren van het nieuwe ontwikkelingsbeleid en deze beleidsverklaring.


9. exhorte, en conséquence, la Commission à développer plus avant l'idée d'un vaste débat auquel participent toutes les parties concernées et qui permette de mener une réflexion approfondie sur les nombreuses questions importantes en suspens à ce jour;

9. spoort de Commissie derhalve aan tot het verder aanzwengelen van een breed debat waaraan alle betrokken partijen deelnemen en welke het mogelijk maakt om op grondige wijze van gedachten te wisselen over de vele belangrijke vragen waar men nu een antwoord op wil;


9. exhorte en conséquence la Commission à développer plus avant l'idée d'un vaste débat auquel participent toutes les parties concernées et qui permette de mener une réflexion approfondie sur les nombreuses questions importantes en suspens à ce jour;

9. spoort de Commissie derhalve aan tot het verder aanzwengelen van een breed debat waaraan alle betrokken partijen deelnemen en welke het mogelijk maakt om op grondige wijze van gedachten te wisselen over de vele belangrijke vragen waar men nu een antwoord op wil;


Le programme de travail comprend un livre vert sur l’évolution du droit du travail, qui devrait susciter un vaste débat auquel participeront les institutions européennes, les États membres, les partenaires sociaux ainsi que les experts.

Het werkprogramma omvat een groenboek over de ontwikkeling van het arbeidsrecht, dat naar verwachting tot een breed debat zal leiden, waaraan de EU-instellingen, de lidstaten, de sociale partners en de deskundigen zullen deelnemen.


Ce Plan D pose les bases du dialogue approfondi sur l’avenir de l’Europe qui doit avoir lieu dans les mois à venir. À la suite du «non» français et néerlandais à la Constitution européenne, les chefs d’État et de gouvernement ont en effet appelé à une «période de réflexion», qui doit permettre l’organisation d’un vaste débat dans chaque État membre.

Naar aanleiding van de afwijzing van de Europese Grondwet in Frankrijk en Nederland hadden de regeringsleiders opgeroepen tot een “periode van bezinning” die de lidstaten in staat moet stellen een brede maatschappelijke discussie te organiseren.


Un vaste exercice de consultation auquel participeront les parties intéressées va avoir lieu sur la base du Livre vert (la Commission attend les réponses aux questions posées avant la fin du mois d'octobre 1995).

De belanghebbenden zullen voortaan op grond van het groenboek uitgebreid worden geraadpleegd (er werd om reacties verzocht tegen het einde van oktober 1995).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir un vaste débat auquel ->

Date index: 2023-08-24
w