Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoir à nouveau pleinement confiance " (Frans → Nederlands) :

La Commission insistera sur l’adoption rapide de ces mesures, tant par le Parlement européen que par le Conseil, afin que les Européens puissent avoir à nouveau pleinement confiance dans la solidité du système financier, un des piliers de la croissance.

De Commissie zal aandringen op een spoedige aanneming van deze maatregelen door zowel het Europees Parlement als de Raad, zodat de Europeanen weer het volste vertrouwen krijgen in de gezondheid van het financiële stelsel als een van de pijlers voor groei.


« 13. à favoriser, au niveau européen, une reprise des négociations entre l'UE et l'Iran sur le dossier nucléaire, qui ont été interrompues par l'Iran au mois d'août 2005; à demander que l'Iran fasse le nécessaire pour que la communauté internationale puisse à nouveau avoir pleinement confiance dans les déclarations selon lesquelles son programme nucléaire s'inscrit dans un cadre purement civil et pour que le Protocole additionnel de l'AIEA qu'il a signé au mois de décembre 2003 soit ratifié, qu'il respecte les obligations qu'il a contractées en adhérant au TNP et qu'il respecte la résolution (GOV/2004/90) qui a été ...[+++]

« 13. om op Europees niveau een nieuw hernemen van de onderhandelingen tussen de EU en Iran op nucleair vlak, afgebroken door Iran sinds augustus 2005, te bevorderen; aan Iran te vragen om het volle vertrouwen van de internationale gemeenschap in het civiele karakter van haar nucleair programma te herstellen en om het in december 2003 ondertekend Aanvullend Protocol van het IAEA te bekrachtigen, om zijn verplichtingen ingevolge zijn toetreding tot het NPT na te komen en om resolutie (GOV/2004/90), die op 29 november 2004 is goedgekeurd door de Raad van de gouverneurs van het IAEA, na te leven; ».


« 13. à favoriser, au niveau européen, une reprise des négociations entre l'UE et l'Iran sur le dossier nucléaire, qui ont été interrompues par l'Iran au mois d'août 2005; à demander que l'Iran fasse le nécessaire pour que la communauté internationale puisse à nouveau avoir pleinement confiance dans les déclarations selon lesquelles son programme nucléaire s'inscrit dans un cadre purement civil et pour que le Protocole additionnel de l'AIEA qu'il a signé au mois de décembre 2003 soit ratifié, qu'il respecte les obligations qu'il a contractées en adhérant au TNP et qu'il respecte la résolution (GOV/2004/90) qui a été ...[+++]

« 13. om op Europees niveau een nieuw hernemen van de onderhandelingen tussen de EU en Iran op nucleair vlak, afgebroken door Iran sinds augustus 2005, te bevorderen; aan Iran te vragen om het volle vertrouwen van de internationale gemeenschap in het civiele karakter van haar nucleair programma te herstellen en om het in december 2003 ondertekend Aanvullend Protocol van het IAEA te bekrachtigen, om zijn verplichtingen ingevolge zijn toetreding tot het NPT na te komen en om resolutie (GOV/2004/90), die op 29 november 2004 is goedgekeurd door de Raad van de gouverneurs van het IAEA, na te leven; ».


12. favoriser, au niveau européen, une reprise des négociations entre l'UE et l'Iran sur le dossier nucléaire, qui ont été interrompues par l'Iran au mois d'août 2005; à demander que l'Iran fasse le nécessaire pour que la communauté internationale puisse à nouveau avoir pleinement confiance dans les déclarations selon lesquelles son programme nucléaire s'inscrit dans un cadre purement civil et pour que le Protocole additionnel de l'AIEA qu'il a signé au mois de décembre 2003 soit ratifié, qu'il respecte les obligations qu'il a contractées en adhérant au TNP et qu'il respecte la résolution (GOV/2004/90) qui a été ado ...[+++]

12. om op Europees niveau een hernemen van de onderhandelingen tussen de EU en Iran op nucleair vlak, afgebroken door Iran sinds augustus 2005, te bevorderen; aan Iran te vragen om het volle vertrouwen van de internationale gemeenschap in het civiele karakter van haar nucleair programma te herstellen en om het in december 2003 ondertekend Aanvullend Protocol van het IAEA te bekrachtigen, om zijn verplichtingen ingevolge zijn toetreding tot het NPT na te komen en om resolutie (GOV/2004/90), die op 29 november 2004 is goedgekeurd door de Raad van de gouverneurs van het IAEA, na te leven;


Le ministre déclare avoir pleinement confiance en la Cour des comptes à cet égard.

De minister verklaart dat hij in deze het volste vertrouwen heeft in het Rekenhof.


Le ministre dit avoir pleinement confiance que les autorités communales feront de leur mieux pour respecter cette disposition.

De minister verklaart dat hij er het volste vertrouwen in heeft dat de gemeentelijke autoriteiten hun uiterste best zullen doen om deze bepaling na te leven.


Il est donc essentiel que la question de la responsabilité soit régie par le présent règlement pour que les utilisateurs puissent avoir pleinement confiance dans le système et que ce dernier fonctionne correctement.

Het is dan ook van cruciaal belang dat het aansprakelijkheidsaspect middels deze verordening wordt geregeld om te waarborgen dat de gebruikers daarin het volste vertrouwen kunnen hebben en dat het eCall-systeem goed functioneert.


Après avoir invité les organisations religieuses à contribuer activement au débat public actuellement en cours dans le cadre de l’Année européenne des citoyens 2013 ainsi qu’à l’initiative récemment lancée de créer «un nouveau récit sur l’Europe», M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, s’est exprimé en ces termes: «Alors que nous mettons tout en œuvre pour sortir l’Europe de la crise économique, il est manifeste que nous devons ...[+++]

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, verzocht religieuze organisaties actief bij te dragen tot het publiek debat dat momenteel wordt gevoerd in het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 en het initiatief voor een nieuw verhaal voor Europa, dat onlangs werd gelanceerd. Hij zei het volgende: “We nemen maatregelen om Europa uit de economische crisis te trekken, maar stellen tegelijkertijd vast dat we nog een andere crisis moeten doorstaan: een vertrouwens- en waardencrisis.


du symposium à haut niveau tenu les 16 et 17 février 2004 au château de Dublin sur la recherche de l'excellence en matière de recherche fondamentale en Europe, qui a reconnu, entre autres, que l'amélioration des niveaux de créativité et d'excellence en matière de recherche fondamentale dans le contexte de la concurrence mondiale constitue pour l'Europe un défi indéniable et a lancé un appel en faveur d'une initiative européenne pour promouvoir l'excellence dans la recherche fondamentale; NOTE que, selon le symposium, cette initiative nécessiterait un financement spécifique au titre du 7 programme-cadre et pourrait entraîner la mise en p ...[+++]

- het op 16 en 17 februari 2004 in Dublin Castle georganiseerde symposium op hoog niveau over het streven van Europa naar topkwaliteit in het fundamenteel onderzoek, waar onder meer werd erkend dat er voor Europa een duidelijke uitdaging ligt om zijn niveaus van creativiteit en topkwaliteit in het fundamenteel onderzoek in de context van wereldwijde wedijver te verhogen en waar werd opgeroepen tot een Europees initiatief ter stimulering van topkwaliteit in het fundamenteel onderzoek; NEEMT ER NOTA VAN dat zo'n initiatief volgens het ...[+++]


Le Conseil a encore souligné que le nouveau gouvernement indonésien devait se conformer pleinement à la résolution 1272 du Conseil de sécurité, et en particulier œuvrer de concert avec le HCR, prendre immédiatement des mesures efficaces pour permettre aux institutions spécialisées des Nations Unies d'avoir un accès illimité à la population du Timor Oriental déplacée au Timor Occidental et dans d'autres parties de l'Indonésie et coo ...[+++]

Voorts benadrukte de Raad dat de nieuwe Indonesische Regering volledig moet voldoen aan Resolutie 1272 van de Veiligheidsraad, met name wat betreft samenwerking met de UNHCR, onmiddellijk doeltreffende maatregelen moet nemen om ervoor te zorgen dat de VN-organisaties ongehinderd toegang hebben tot de Oost-Timorese vluchtelingen in West-Timor en elders in Indonesië en mee moet werken aan hun veilige terugkeer naar Oost-Timor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoir à nouveau pleinement confiance ->

Date index: 2021-11-20
w