Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoirs demande toutefois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Toutefois, après avoir demandé l'avis écrit motivé du procureur général et des bâtonniers de l'Ordre des avocats, tous les conseillers effectifs à la cour d'appel peuvent, indépendamment de leur ancienneté, siéger en qualité de conseiller unique, lorsque le premier président de la cour d'appel en démontre la nécessité".

"Na het schriftelijk en met redenen omklede advies van de procureur-generaal en van de stafhouders van de Orde van advocaten te hebben gevraagd, kunnen evenwel alle werkende raadsheren in het hof van beroep, ongeacht hun anciënniteit, als enige raadsheer zitting houden, wanneer de eerste voorzitter van het hof van beroep de noodzaak daarvan aantoont".


Sur demande du pouvoir adjudicateur, ces offres peuvent être clarifiées, précisées et perfectionnées sans toutefois avoir pour effet de modifier des éléments fondamentaux de l’offre ou de l’appel d’offres, dont la variation est susceptible de fausser la concurrence ou d’avoir un effet discriminatoire.

Op verzoek van de aanbestedende dienst kunnen deze inschrijvingen worden toegelicht, gepreciseerd en vervolmaakt, zonder dat evenwel de basiselementen van de inschrijving of aanbesteding wezenlijk mogen worden gewijzigd, aangezien zulks de mededinging kan vervalsen of een discriminerend effect kan hebben.


Un membre marque son accord avec la déclaration de révision de la Constitution présentée.Il se demande toutefois si l'intention du gouvernement est de réviser effectivement les articles proposés de la Constitution ou s'il cherche uniquement une parade juridique pour que les prochaines élections puissent avoir lieu le 13 juin 1999, ce qui éviterait ainsi au gouvernement d'avoir à démissionner.

Een lid is het eens met de voorstelde verklaring tot herziening van de Grondwet. Hij vraagt zich evenwel af of het opzet van de regering is om de voorgestelde artikelen van de Grondwet effectief te herzien of dat het de regering er enkel om te doen is een juridische uitweg te vinden zodat de komende verkiezingen op 13 juni 1999 plaatsvinden én wordt vermeden dat de regering ontslag zou moeten nemen.


Un membre marque son accord avec la déclaration de révision de la Constitution présentée.Il se demande toutefois si l'intention du gouvernement est de réviser effectivement les articles proposés de la Constitution ou s'il cherche uniquement une parade juridique pour que les prochaines élections puissent avoir lieu le 13 juin 1999, ce qui éviterait ainsi au gouvernement d'avoir à démissionner.

Een lid is het eens met de voorstelde verklaring tot herziening van de Grondwet. Hij vraagt zich evenwel af of het opzet van de regering is om de voorgestelde artikelen van de Grondwet effectief te herzien of dat het de regering er enkel om te doen is een juridische uitweg te vinden zodat de komende verkiezingen op 13 juni 1999 plaatsvinden én wordt vermeden dat de regering ontslag zou moeten nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Toutefois, le médecin qui, après avoir demandé conseil à un confrère au moins, renonce, dans le cadre de l'accomplissement d'actes médicaux justifiés, à appliquer un traitement curatif à un patient dont l'état est désespéré du point de vue médical ou à continuer à lui appliquer un tel traitement, à la demande ou non de l'intéressé ou de son mandataire, ne se rend coupable d'aucune infraction».

« Geen strafbaar feit wordt echter gepleegd door de arts die, nadat hij de raad van ten minste één collega heeft ingewonnen, in het kader van verantwoord medisch handelen op een patiënt die zich in een medisch uitzichtloze toestand bevindt, geen curatieve handeling begint of een curatieve behandeling stopt en dit al of niet op verzoek van de patiënt of diens gemandateerde».


«Toutefois, le médecin qui, après avoir demandé conseil à un confrère au moins, renonce, dans le cadre de l'accomplissement d'actes médicaux justifiés, à appliquer un traitement curatif à un patient dont l'état est désespéré du point de vue médical ou à continuer à lui appliquer un tel traitement, à la demande ou non de l'intéressé ou de son mandataire, ne se rend coupable d'aucune infraction».

«Geen strafbaar feit wordt echter gepleegd door de arts, die in het kader van verantwoord medisch handelen op een patiënt die zich in een medisch uitzichtloze toestand bevindt, geen curatieve handeling begint of een curatieve behandeling stopt, nadat hij de raad van ten minste één collega heeft ingewonnen en dit al of niet op verzoek van de patiënt of diens gemandateerde».


«Toutefois, le médecin qui, après avoir demandé conseil à un confrère au moins, renonce, dans le cadre de l'accomplissement d'actes médicaux justifiés, à appliquer un traitement curatif à un patient dont l'état est désespéré du point de vue médical ou à continuer à lui appliquer un tel traitement, à la demande ou non de l'intéressé ou de son mandataire, ne se rend coupable d'aucune infraction».

«Geen strafbaar feit wordt echter gepleegd door de arts, die in het kader van verantwoord medisch handelen op een patiënt die zich in een medisch uitzichtloze toestand bevindt, geen curatieve handeling begint of een curatieve behandeling stopt, nadat hij de raad van ten minste één collega heeft ingewonnen en dit al of niet op verzoek van de patiënt of diens gemandateerde».


Toutefois, lorsqu’un projet doit avoir lieu sur le territoire de plusieurs États membres (ci-après «projet transfrontières»), l’État membre recevant la demande de financement informe les autres États membres concernés et coopère avec ces autres États membres en vue de prendre une décision commune sur la présentation du projet par l’État membre recevant la demande de financement.

Indien een project zich echter over het grondgebied van verschillende lidstaten uitstrekt (hierna „grensoverschrijdend project” genoemd) stelt de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen de andere betrokken lidstaten hiervan in kennis en werkt die lidstaat met de andere lidstaten samen om tot een gezamenlijke beslissing te komen over de indiening van het project door de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen.


Toutefois, lorsqu’un projet doit avoir lieu sur le territoire de plusieurs États membres (ci-après «projet transfrontières»), l’État membre recevant la demande de financement informe les autres États membres concernés et coopère avec ces autres États membres en vue de prendre une décision commune sur la présentation du projet par l’État membre recevant la demande de financement.

Indien een project zich echter over het grondgebied van verschillende lidstaten uitstrekt (hierna „grensoverschrijdend project” genoemd) stelt de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen de andere betrokken lidstaten hiervan in kennis en werkt die lidstaat met de andere lidstaten samen om tot een gezamenlijke beslissing te komen over de indiening van het project door de lidstaat die de financieringsaanvraag heeft ontvangen.


Toutefois, lorsqu'un ou plusieurs États membres en font la demande, ce délai peut être prolongé d'une année supplémentaire en attendant d'avoir la confirmation que des études scientifiques nécessaires pour appuyer une demande d'établissement d'une LMR ont été entreprises.

Op verzoek van een of meer lidstaten kan het evenwel gedurende een extra jaar opgenomen blijven, in afwachting van de bevestiging dat al het nodige wetenschappelijk onderzoek ter ondersteuning van een aanvraag tot vaststelling van een MRL is uitgevoerd.




D'autres ont cherché : avoirs demande toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoirs demande toutefois ->

Date index: 2022-02-05
w