Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Avoirs
Avoirs bancaires
Avoirs propres
Compte bancaire
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Dépôt bancaire
Dépôt à terme
Dépôt à vue
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Loi sur l'assurance sociale des notaires
Loi sur la sécurité sociale des notaires
Notaire
Notaire public
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Se servir d’un lave-linge
Tabellion

Traduction de «avoirs dont le notaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi sur la sécurité sociale des notaires | loi sur l'assurance sociale des notaires

wet sociale verzekering notarissen




avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

de afwasmachine vullen aanzetten en leegruimen | de afwasmachine bedienen | vaatwerk in de afwasmachine reinigen








dépôt bancaire [ avoirs bancaires | compte bancaire | dépôt à terme | dépôt à vue ]

bankdeposito [ bankrekening | banktegoeden | termijndeposito | zichtdeposito ]


avoir une bonne attitude au chevet du patient

goede omgang met patiënten hebben | patiëntvriendelijk zijn


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Les mandats de justice dont un notaire associé est investi peuvent être exécutés de plein droit et sans désignation nouvelle, par les autres notaires de l'association".

"De gerechtelijke opdrachten waarmee een geassocieerde notaris wordt belast, kunnen van rechtswege en zonder nieuwe aanwijzing, uitgevoerd worden door de andere notarissen van de associatie".


[24] Les demandes présentées par les notaires seront prises en considération si elles concernent l'acquis de l'Union dans les domaines où les notaires exercent des activités de nature judiciaire.

[24] Aanvragen van notarissen zullen in aanmerking worden genomen als deze betrekking hebben op acquis van de Unie op gebieden waarop notarissen een justitiële taak vervullen.


2. Le notaire ou l'autorité compétente pour établir l'acte authentique vérifie et atteste l'existence et la légalité des actes et formalités incombant à la société auprès de laquelle le notaire ou l'autorité compétente instrumente et du projet de fusion.

2. De notaris of de instantie die bevoegd is de authentieke akte op te maken moet na onderzoek bevestigen dat het fusievoorstel en de rechtshandelingen en formaliteiten waartoe de vennootschap waarvoor die notaris of instantie optreedt, gehouden is, op wettige wijze tot stand zijn gekomen.


Au lieu de préciser qu'il faut avoir été avocat, notaire ou notaire associé au moins pendant vingt ans, il serait préférable d'insérer les mots « ou avoir exercé la profession de notaire » dans l'article 207bis, § 1 , 1º, en question.

In plaats van te bepalen dat men tenminste twintig jaar advocaat, notaris of geassocieerde notaris moet zijn geweest, voegt men best de woorden « of het ambt van notaris hebben uitgeoefend » toe in het betreffende artikel 207, § 1, 1º.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de préciser qu'il faut avoir été avocat, notaire ou notaire associé au moins pendant vingt ans, il serait préférable d'insérer les mots « ou avoir exercé la profession de notaire » dans l'article 207bis, § 1 , 1º, en question.

In plaats van te bepalen dat men tenminste twintig jaar advocaat, notaris of geassocieerde notaris moet zijn geweest, voegt men best de woorden « of het ambt van notaris hebben uitgeoefend » toe in het betreffende artikel 207, § 1, 1º.


L'intervention d'un accord global ou d'accords partiels entre les parties quant à la liquidation ou au partage de l'indivision ne doit pas avoir pour effet de faire sortir les parties du cadre de la procédure judiciaire: celle-ci se poursuit nonobstant l'existence d'un accord entre les parties, dont le notaire-liquidateur tiendra compte pour l'établissement de l'état liquidatif.

Het bereiken van een globaal of gedeeltelijk akkoord tussen partijen over de vereffening of de verdeling van de onverdeeldheid moet niet tot gevolg hebben dat de partijen zich daardoor buiten het kader van de gerechtelijke procedure begeven : deze wordt voortgezet niettegenstaande het bestaan van een akkoord tussen de partijen, waarmee de notaris zal rekening houden bij het opstellen van de staat van vereffening.


«avoir été avocat, notaire ou notaire associé au moins pendant vingt ans; ».

« 1º ten minste twintig jaar advocaat, notaris of geassocieerde notaris zijn geweest; »


«avoir été avocat, notaire ou notaire associé au moins pendant vingt ans; ».

« 1º ten minste twintig jaar advocaat, notaris of geassocieerde notaris zijn geweest; »


En d'autres termes, JustX permet d'avoir une source authentique avec laquelle 10 projets d'informatisation peuvent démarrer, parce que l'information est disponible de manière centralisée pour différents "partenaires" de l'Ordre judiciaire : le casier judiciaire central, les avocats, les huissiers de justice et les notaires et, en fin de compte, le citoyen.

Met JustX heeft men met andere woorden een authentieke bron waar men een 10-tal informatiseringsprojecten kan mee opstarten, omdat de informatie centraal beschikbaar is voor verschillende ’partners’ van de rechterlijke orde: het centraal strafregister, de advocaten, gerechtsdeurwaarders en notarissen, en uiteindelijk de burger.


6. Les États membres peuvent prévoir que les paragraphes 1 à 4 ne s'appliquent pas aux contrats de crédit dont la loi exige qu'ils soient conclus par-devant notaire, pour autant que le notaire confirme que le consommateur jouit des droits prévus aux articles 5 et 10.

6. De lidstaten mogen bepalen dat de leden 1 tot en met 4 niet van toepassing zijn op kredietovereenkomsten die volgens de wet door tussenkomst van een notaris moeten worden gesloten, mits de notaris verklaart dat de consument de rechten voorzien in de artikelen 5 en 10 geniet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avoirs dont le notaire ->

Date index: 2021-03-30
w