Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons affaire aujourd " (Frans → Nederlands) :

Après l'audition, il y a eu la note du ministre Demotte, si bien qu'aujourd'hui nous avons affaire à un tout autre texte.

Na de hoorzitting kwam de nota van minister Demotte, zodat het vandaag al over een heel andere tekst gaat.


Après l'audition, il y a eu la note du ministre Demotte, si bien qu'aujourd'hui nous avons affaire à un tout autre texte.

Na de hoorzitting kwam de nota van minister Demotte, zodat het vandaag al over een heel andere tekst gaat.


M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, s'est exprimée en ces termes: «Le forum d'aujourd'hui est un signe de l'engagement que nous avons pris d'unir nos forces à celles des employeurs.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Het forum is een teken dat we onze krachten willen bundelen met de werkgevers.


Je tiens à souligner que nous n'avons pas eu affaire à un problème de vaccination mais bien à un problème de disponibilité de doses lié au succès de la démarche, problème qui est donc aujourd'hui totalement résolu vu l'arrivée des vaccins additionnels et la gestion scrupuleuse de la seconde vague de vaccination.

Ik zou willen benadrukken dat er geen probleem is met de vaccinatie, maar met de beschikbaarheid van dosissen door het succes van de maatregel. Dat probleem is vandaag dus volledig van de baan door de aankomst van bijkomende vaccins en het nauwkeurige beheer van de tweede vaccinatiegolf.


Nous avons aujourd'hui affaire à du bricolage politique de la pire espèce, de quoi rendre Jean-Luc Dehaene vert de jalousie.

Wat we nu meemaken is politieke loodgieterij van de ergste soort, om Jean-Luc Dehaene jaloers te maken.


Bien que nous ayons finalement réussi à conserver une trace de l'issue positive de la première lecture, ce à quoi nous avons affaire aujourd'hui n'en est pas moins lamentable.

Het bleek mogelijk te zijn om ondanks alles een spoor van de positieve resultaten van de eerste lezing vast te houden, maar niettemin is wat we hier vandaag hebben een zwakke vertoning.


− (EN) Madame la Présidente, le rapport que nous avons examiné aujourd’hui a été approuvé à la quasi-unanimité par la commission des affaires étrangères de ce Parlement.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het onderhavige verslag is met vrijwel volledige unanimiteit goedgekeurd door de Commissie buitenlandse zaken van dit Parlement.


Je souhaite mentionner un troisième point. Il y a quelques jours, nous avons eu écho de la perquisition sans précédent effectuée au domicile d’un journaliste, non pas - contrairement à ce que nous avons lu aujourd’hui - dans le cadre des activités de cette Assemblée, mais bien dans le contexte de l’affaire Paul van Buitenen.

Ik wil nog een derde punt aan de orde stellen: Het is nog maar enkele dagen geleden dat er een “unieke” huiszoeking bij een journalist heeft plaatsgevonden. Dat gebeurde echter niet in verband met gebeurtenissen in dit Parlement zoals vandaag in de kranten staat, maar naar aanleiding van de “zaak Paul van Buitenen”.


Nous avons aujourd'hui l'occasion de rappeler qu'il nous faut avancer au niveau européen sur la nécessité de bien séparer les métiers bancaires ; d'un côté la banque d'affaires, de l'autre la banque de dépôt.

Op Europees vlak moeten we opschieten boek met de noodzakelijke duidelijke scheiding in de bankactiviteiten: langs de ene kant de zakenbank, langs de andere kant de depositobank.


Comme l'a rappelé M. Cheron, nous avons demandé qu'un débat ait lieu dès la rentrée parlementaire en commission des Affaires sociales du Sénat au sujet de l'évaluation quantitative et qualitative de la première phase du plan d'accompagnement, qui se termine aujourd'hui et qui concerne les demandeurs d'emploi de moins de 30 ans.

Ook mijn fractie heeft gevraagd om na het zomerreces in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden een debat te voeren over de kwantitatieve en kwalitatieve evaluatie van de eerste fase van het begeleidingsplan die vandaag eindigt en betrekking heeft op de werklozen jonger dan 30 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons affaire aujourd ->

Date index: 2022-02-12
w