Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons ainsi soutenu » (Français → Néerlandais) :

Nous avons ainsi soutenu, tout en regrettant qu'on ne soit pas allé plus loin, les règles récentes adoptées par l'Union concernant des critères minimums sur la désactivation des armes à feu.

Zo hebben wij onze steun uitgesproken voor de recentelijk door de Unie aangenomen regelgeving inzake minimumcriteria voor het onbruikbaar maken van vuurwapens, al betreuren wij dat er niet meer stappen zijn gezet.


C'est ainsi que nous avons soutenu la projection d'un film belge à l'Institut français lors de l'édition 2015.

Zo hebben wij bij de editie 2015 de voorstelling ondersteund van een Belgische film bij het Institut français.


Nous avons établi cette coopération et je suis très reconnaissant au Parlement, malgré les exigences parfois très fortes qu'il a formulées, d'avoir toujours soutenu la méthode communautaire ainsi que les institutions de la Communauté.

Wij hebben deze samenwerking tot stand gebracht en ik ben zeer dankbaar, omdat dit Parlement – ook al bracht het zijn verlangens soms met grote nadruk naar voren – altijd de communautaire methode in ere heeft gehouden, en uiteindelijk altijd de instellingen van de Unie heeft ondersteund.


En outre, nous avons minutieusement surveillé les lignes directrices propres à la zone euro et avons ainsi soutenu la mise en place d'une coordination plus étroite des politiques économiques.

Verder hebben we de specifieke richtsnoeren voor het eurogebied op de voet gevolgd en daarbij onze steun geboden voor een betere coördinatie van economische beleid.


– (PT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons toujours soutenu les propositions au Parlement qui visent à satisfaire la nécessité de gérer de manière adéquate les flux migratoires légaux ainsi que les flux migratoires illégaux ou clandestins.

− (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, in dit Parlement steunen we altijd de voorstellen die tot doel hebben een antwoord te geven op de noodzaak om de migratiestromen adequaat te beheersen, zowel wat betreft legale immigratie als onregelmatige of illegale immigratie.


Nous, ainsi que notre groupe, avons toujours soutenu un troisième point de vue, qui est que la Turquie doit être en mesure de faire partie de l’Union si elle le souhaite.

Wij hebben hier, samen met onze fractie, altijd een derde standpunt verdedigd. Turkije moet zich desgewenst kunnen aansluiten.


Nous avons salué et soutenu la vision politique d’une Présidence qui a remis la politique au centre du débat, et qui a ainsi replacé l’Europe au centre du débat mondial.

We hebben onze waardering en steun uitgesproken voor de politieke visie van een voorzitterschap dat politiek weer in het centrum van het debat heeft geplaatst en als gevolg daarvan Europa weer in het centrum van het mondiale debat.


Nous avons soutenu les ouvriers allemands de la construction lorsqu’ils ont manifesté devant le siège de l’Assemblée ici à Strasbourg; cette manifestation a été très largement soutenue par le groupe chargé des PME au sein du parti populaire européen - les ouvriers de mon groupe - ainsi que par les députés britanniques de l’aile démocrate européenne de notre groupe, y compris le dynamique M. Bushill-Matthews.

We staan achter de Duitse bouwvakkers die hier in Straatsburg voor het Europees Parlement hebben gedemonstreerd. Die hadden daarvoor heel wat steun gekregen van de MKB-werkgroep van de EVP en van de Britse collega’s uit het EP-deel van onze fractie, zoals de zeer actieve Philip Bushill-Matthews.


Ainsi, en Libye, nous avons soutenu financièrement les États-Unis lors de l'opération destinée à éviter que des MANPADS ne tombent entre les mains de groupes obscurs.

In Libië hebben we bijvoorbeeld de Verenigde Staten financieel geholpen bij de operatie om MANPADS uit de handen van obscure groeperingen te houden.


Ainsi, pour l'Afghanistan, c'est dans le cadre de ces crédits que nous avons réalisé ou soutenu les projets relatifs à la santé et à l'éducation des femmes.

Voor Afghanistan hebben wij met die kredieten projecten gerealiseerd of gesteund met betrekking tot de gezondheid en de opvoeding van de vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons ainsi soutenu ->

Date index: 2022-12-09
w