Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons bien laissé " (Frans → Nederlands) :

Nous avons bien laissé notre empreinte sur l’agenda de la liberté, mais aussi sur l’agenda social.

Wij hebben onze stempel gedrukt op de agenda inzake de vrijheden, maar ook op de sociale agenda.


« Nº 652: Bien que cela reste controversé, nous estimons que la transposition de la directive n'empêchait pas le législateur belge de conserver cette qualification impérative, dans la mesure où nous avons conclu que le texte européen laisse sur ce point toute compétence aux États membres ».

« Nº 652 : Bien que cela reste controversé, nous estimons que la transposition de la directive n'empêchait pas le législateur belge de conserver cette qualification impérative, dans la mesure où nous avons conclu que le texte européen laisse sur ce point toute compétence aux États membres ».


« Nº 652: Bien que cela reste controversé, nous estimons que la transposition de la directive n'empêchait pas le législateur belge de conserver cette qualification impérative, dans la mesure où nous avons conclu que le texte européen laisse sur ce point toute compétence aux États membres ».

« Nº 652 : Bien que cela reste controversé, nous estimons que la transposition de la directive n'empêchait pas le législateur belge de conserver cette qualification impérative, dans la mesure où nous avons conclu que le texte européen laisse sur ce point toute compétence aux États membres ».


Nous aurions dû être bien plus rigoureux dans la fixation des priorités, mais le plus inquiétant dans ce contexte, c’est le fait que nous avons laissé le soin au Conseil de définir les priorités.

We hadden veel rigoureuzer moeten prioriteren. Maar wat in dit verband nog het zorgwekkends van allemaal is, is dat we het vaststellen van prioriteiten aan de Raad hebben overgelaten.


Enfin, Mesdames et Messieurs, nous avons également laissé une empreinte sur l’agenda pour l’avenir de la signification de l’Union européenne, bien entendu, la déclaration sur la mondialisation que nous avons approuvée lors du dernier Conseil.

Ten slotte, geachte leden, hebben wij ook onze stempel gedrukt op de agenda inzake de toekomst van de Europese Unie.


Malheureusement, cela semble être le cas aujourd’hui avec l’Occident et l’Europe, car nous avons déjà laissé les crises au Darfour et au Tchad oriental suivrent leur cours depuis bien trop longtemps.

Dit lijkt helaas nu ook te gelden voor hetwestenen voor Europa, want we hebben de ramp in Darfur en in Oost-Tsjaad al veel te lang laten voortduren.


J'espère toujours qu'on y arrivera et nous avons déjà contacté le rapporteur, M. Weber, ce qui me laisse penser que la question évolue bien.

Ik koester nog steeds de hoop dat we daarin zullen slagen. Ik heb al contact gehad met de rapporteur, de heer Weber, de zaken lopen volgens mij dus vlotjes.


Je ne puis qu’en conclure que nous avons laissé sur leur faim bien trop longtemps les citoyens que nous représentons.

Ik kan daar alleen maar uit concluderen dat we de burgers die wij vertegenwoordigen veel te lang op hun honger hebben gelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons bien laissé ->

Date index: 2024-10-11
w