Des problèmes étant cependant apparus dès l'entrée en vigueur de la loi, notamment en ce qui concerne les mineurs de moins de 16 ans qui ne sont jamais concernés par les amendes administratives, mes collègues de la Justice, de l'In
térieur et moi-même avons décidé de pallier rapidement ces problèmes en repénalisant quatre infractions du titre X du livre II du code pénal, infractions qui sont souvent commises par des mineurs, à savoir : atteinte à la vie des animaux, bruit ou tapage nocturne, dégradations volontaire
...[+++]s des clôtures et voies de fait.
Aangezien bij het van kracht worden van de wet onmiddellijk bleek dat er problemen waren met betrekking tot de minderjarigen beneden de zestien jaar, die vrijgesteld zijn van administratieve sancties, hebben de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken en ikzelf beslist die problemen snel aan te pakken door vier inbreuken opnieuw in titel X van boek II van het Strafwetboek op te nemen. Het gaat om inbreuken die vaak door minderjarigen worden gepleegd: mishandeling van dieren, nachtlawaai, opzettelijke beschadiging van omheiningen en feitelijkheden.