Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons consulté l’association » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association de consultation sur les problèmes du travail pour les groupements d'employeurs

Vereniging Centraal Overleg in Arbeidszaken voor Werkgeversverbonden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 28 mai 1956 relative aux substances et mélanges explosibles ou susceptibles de déflagrer et aux engins qui en sont chargés, l'article 1 et l'article 2, alinéa 2; Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1 et l'article 62, alinéa 1, remplacé par la loi du 4 août 1996 et modifié par la loi du 16 mars 1999; Vu la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'article 1, modifié par les lois des 18 juillet 1990, 5 avril 1995, 4 août 1996, 27 novembre 1996 et 9 mars 2014 et par l'arrêté royal du 20 juillet 2000 et l'article 3, § 1; Vu le C ...[+++]

Gelet op de wet van 28 mei 1956 betreffende ontplofbare en voor de deflagratie vatbare stoffen en mengsels en daarmede geladen tuigen, artikel 1 en artikel 2, tweede lid; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid en artikel 62, eerste lid, vervangen bij de wet van 4 augustus 1996 en gewijzigd bij de wet van 16 maart 1999; Gelet op de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen artikel 1, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1990, 5 april 1995, 4 augustus 1996, 27 november 1996 en 9 maart 2014 en bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000 en artikel ...[+++]


Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la coopération belge au développement, notamment l'article 23; Vu l'arrêté royal du 7 avril 2000 déterminant les procédures et modalités de sélection des " organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale" au sens de l'article 9 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge; Vu l'arrête royal du 12 juin 2012 déterminant les organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 mai 2015; Sur la proposition de Notre Mi ...[+++]

Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische ontwikkelingssamenwerking, inzonderheid op artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 2000 tot vastlegging van de procedure en de modaliteiten voor de " internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking" in de zin van artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking; Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2012 tot vastlegging van de internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 30 april 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 8 mei 2015; Op de voordracht van de Minister van Ontwikkeling ...[+++]


Sous ce rapport, nous avons consulté l’Association des régions frontalières européennes et le réseau nouvellement établi des régions frontalières orientales extérieures - le réseau Neighbour -, qui se disent capables d’utiliser cette méthode, étant donné qu’ils ont reçu et adopté des suggestions exploitables.

In dat verband hebben we overleg gepleegd met de associatie van de Europese grensregio's en het nieuw gevormde netwerk van externe oostelijke grensregio's, Neighbour geheten. Zij zeggen er mee uit de voeten te kunnen: zij hebben werkbare suggesties gekregen en overgenomen.


Nous avons également demandé d'organiser sans plus attendre une consultation adéquate avec les parties intéressées et qu'un projet de texte cadre souple soit soumis au Parlement et au Conseil, un texte sur la gestion collective des droits d'auteur et droits associés, qui s'appliquerait aux services musicaux transfrontaliers en ligne.

We verzochten ook om onmiddellijk de nodige consultaties door te voeren met de belanghebbende partijen en aan het Parlement en de Raad een project voor een flexibele kaderrichtlijn voor te leggen, die de kwesties van collectief beheer van auteursrechten en naburige rechten zou regelen met betrekking tot grensoverschrijdende muziekdiensten via het internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons lancé ces consultations à la fin du mois de septembre 2007, et à ce jour plus de 100 déclarations et avis correctement élaborés ont été soumis, non seulement par des institutions nationales, régionales ou locales, mais aussi par un certain nombre d’associations européennes d’aménagement du territoire, ainsi que par des partenaires économiques et sociaux, des universitaires, des institutions de recherche et des citoyens.

We zijn met deze raadplegingen eind september 2007 van start gegaan en tot nu toe zijn er meer dan 100 goed uitgewerkte verklaringen en meningen bij ons binnengekomen – en die zijn niet alleen van lokale, regionale en nationale overheden afkomstig, maar ook van een aantal Europese organisaties op het gebied van ruimtelijke ordening, sociale en economische partners, academici, onderzoeksinstellingen en particulieren.


Nous avons écrit à diverses associations d'historiens et autres qui, à ma surprise, ont répondu qu'elles aussi pensaient qu'il serait beaucoup plus intéressant de pouvoir consulter un enregistrement plus vivant des débats plutôt qu'un texte traduit et imprimé.

Wij schreven naar diverse beroepsverenigingen voor historici en anderen, en tot mijn verrassing antwoordden zij dat zij het ook veel interessanter vonden om een levendiger verslag te krijgen dan enkel de gedrukte tekst in vertaling.


Nous avons écrit à diverses associations d'historiens et autres qui, à ma surprise, ont répondu qu'elles aussi pensaient qu'il serait beaucoup plus intéressant de pouvoir consulter un enregistrement plus vivant des débats plutôt qu'un texte traduit et imprimé.

Wij schreven naar diverse beroepsverenigingen voor historici en anderen, en tot mijn verrassing antwoordden zij dat zij het ook veel interessanter vonden om een levendiger verslag te krijgen dan enkel de gedrukte tekst in vertaling.


Pendant plusieurs mois, mes collaborateurs et moi-même avons rencontré et consulté, outre l'association Helpende handen, des employeurs, des syndicalistes, des médecins du travail, des psychologues, des magistrats, des journalistes traitant du sujet, des victimes, des associations s'intéressant à la question, des chercheurs universitaires.

Gedurende verscheidene maanden hebben mijn medewerkers en ikzelf raad ingewonnen bij een aantal personen en verenigingen. Naast de vereniging " Helpende Handen" hebben wij ook werkgevers ontmoet, vakbondsafgevaardigden, arbeidsgeneesheren, psychologen, magistraten, journalisten die over het onderwerp schrijven, slachtoffers, verenigingen die zich met het probleem inlaten, en universitaire onderzoekers.




D'autres ont cherché : avons consulté l’association     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons consulté l’association ->

Date index: 2021-06-03
w