Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons différentes cultures » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'activité et l'implication internationales des syndicats dans les politiques de l'environnement et du développement durable, n ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 september 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de vakbonden bij het beleid leef ...[+++]


Notre responsabilité collective de vivre ensemble dans la tolérance et le respect est particulièrement importante, à un moment où nous avons l’obligation morale de donner refuge à des personnes de religions et de cultures différentes qui arrivent sur nos côtes.

Onze collectieve verantwoordelijkheid om verdraagzaam en respectvol samen te leven, is van groot belang nu wij de morele plicht hebben om vluchtelingen van uiteenlopende godsdiensten en culturen een veilig toevluchtsoord te bieden.


Il est également vrai que nous avons différentes cultures et différentes traditions au sein des États membres mais malheureusement, nous constatons aujourd’hui que des problèmes qui jusqu’à récemment encore, n’existaient que dans certains États membres, se propagent partout au sein de l’Union européenne.

Verder zijn culturen en tradities inderdaad van lidstaat tot lidstaat verschillend, maar aan de andere kant zien we dat problemen die tot voor kort slechts in enkele lidstaten voorkwamen zich nu ook naar andere lidstaten uitbreiden.


Il est également vrai que nous avons différentes cultures et différentes traditions au sein des États membres mais malheureusement, nous constatons aujourd’hui que des problèmes qui jusqu’à récemment encore, n’existaient que dans certains États membres, se propagent partout au sein de l’Union européenne.

Verder zijn culturen en tradities inderdaad van lidstaat tot lidstaat verschillend, maar aan de andere kant zien we dat problemen die tot voor kort slechts in enkele lidstaten voorkwamen zich nu ook naar andere lidstaten uitbreiden.


Il est intéressant d’observer que ce que nous avons réalisé dans le cadre de notre accord de mai 2001 a été en quelque sorte historique: 15 États membres ont abandonné des traditions et des cultures différentes, des approches différentes, en faveur de l’ouverture et de la transparence.

Het is interessant om erbij stil te staan dat hetgeen we in mei 2001 in ons akkoord hebben bereikt op de een of andere manier historisch van karakter was: het was een akkoord tussen vijftien lidstaten die vanuit verschillende tradities en culturele achtergronden, en met verschillende benaderingswijzen de weg insloegen naar openheid en transparantie.


Je sais que beaucoup ont une langue d’une nature plus universelle, mais nous avons cherché des solutions au problème des langues au sein de l’Union européenne parce que celle-ci est constituée de différentes cultures, de divers modèles et systèmes juridiques, qui doivent pouvoir coexister.

Ik weet dat velen van u een taal hebben met een meer universele uitstraling, maar binnen de Europese Unie hebben we naar oplossingen gezocht voor het talenprobleem, omdat de Europese Unie verschillende culturen, verschillende modellen en verschillende rechtsstelsels omvat die naast elkaar moeten kunnen bestaan.


Lorsque nous avons calculé les totaux des contributions des Fonds structurels aux différentes opérations structurelles dans les 27 États membres, j’ai été très satisfait de voir que, pour la période 2007-2013, environ 5 milliards d’euros ont été affectés à la culture dans sa globalité, dans toute l’Union européenne, au titre des Fonds structurels.

Toen we de bijdragen van de structuurfondsen aan individuele structurele acties in de 27 lidstaten aan het beoordelen waren, ontdekte ik tot mijn grote genoegen dat er in de structuurfondsen voor de periode 2007-2013 voor cultuur als geheel ongeveer vijf miljard euro is uitgetrokken in de hele Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons différentes cultures ->

Date index: 2020-12-20
w