Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble de contextes définis
Série de contextes définis

Traduction de «avons définie ensemble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensemble de contextes définis | série de contextes définis

gedefinieerde contextset | verzameling van gedefinieerde contexten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement, a quant à lui déclaré à ce propos:«La signature du programme régional nous permet désormais de mobiliser des ressources pour concrétiser les priorités que nous avons définies ensemble.

Neven Mimica, commissaris voor internationale samenwerking en ontwikkeling, voegde daaraan toe: "Dankzij de ondertekening van het regionale programma kunnen wij nu middelen vrijmaken voor de uitvoering van onze gezamenlijk bepaalde prioriteiten.


Nous avons, précédemment, défini ensemble une stratégie - Europe 2020 - et nous nous sommes mis d'accord sur des objectifs; l'enjeu véritable se situe désormais au stade de la mise en œuvre, ainsi que l'a souligné le président Barroso dans sa lettre concernant la croissance.

We zijn het vroeger al eens geworden over een strategie - Europa 2020 - en over de doelstellingen. De echte uitdaging ligt, zoals voorzitter Barroso in zijn brief over de groei opmerkt, in de uitvoering.


Nous avons défini une procédure de travail en collaboration avec l’ensemble des secteurs espagnols et français représentés par des associations de pêcheurs, des instituts scientifiques et le Conseil consultatif régional pour les eaux occidentales australes.

Wij hebben samen met de hele Spaanse en Franse visserijsector een werkprocedure vastgesteld, met vertegenwoordigers van vissersverenigingen, de relevante wetenschappelijke instellingen en de regionale adviesraad voor de zuidwestelijke wateren.


Néanmoins, pour l’instant nous devons continuer à poursuivre la stratégie commune que nous avons définie ensemble et que nous entendons mettre en œuvre ensemble, et nous n’avons pas d’autre choix que de faire pression pour l’ouverture de la frontière, que Salam Fayyad en personne, comme vous le savez, considère comme une étape fondamentale.

Toch blijft het op dit moment bij deze gemeenschappelijke strategie, die we samen hebben gedefinieerd en willen implementeren. En we kunnen eigenlijk alleen nog maar ons best doen de grensovergang te realiseren die Salam Fayyad zelf, zoals u weet, als essentieel heeft betiteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une immense réussite que les employeurs et les employés, les petites et les moyennes entreprises, les grandes sociétés ainsi que les consommateurs puissent en bénéficier et se rapprocher de la réalisation des objectifs de Lisbonne que nous avons définis ensemble.

Het is een enorme prestatie dat werkgevers en werknemers, kleine en middelgrote ondernemingen, grote bedrijven èn consumenten hier de vruchten van zullen plukken, en dat wij dichter bij de verwezenlijking van de door ons allen vastgestelde doelstellingen van Lissabon komen.


Ensemble, lors de notre réunion de concertation le 21 novembre dernier, nous avons défini un budget 2009 équilibré, qui assure un financement bien calibré des politiques de l’Union européenne, tout en préservant les intérêts des contribuables européens.

Tijdens ons overleg van 21 november hebben wij samen een evenwichtige begroting voor 2009 opgesteld die zowel een passende financiering van de EU-beleidslijnen garandeert als de behartiging van de belangen van de Europese belastingbetalers.


Je ne considère pas que ce texte, tel qu’il a été présenté, apporte une réponse quelconque à une dichotomie qui est, hélas, bien trop souvent laissée de côté, car, si nous avons défini les richesses qu’apportent à cette Union européenne qui est la nôtre les divers peuples et nations - à savoir leurs identités culturelles très diverses -, nous n’avons par contre pas réussi à définir ce que nous allons maintenant faire, ensemble, de toutes ces richesses.

Ik denk dat de ingediende tekst geen antwoord geeft op een paradox waar we helaas maar al te vaak de ogen voor sluiten. We hebben namelijk wel gedefinieerd welke rijkdom de verschillende volken en naties hebben meegebracht bij hun komst naar deze Europese Unie - te weten hun zeer uiteenlopende culturele identiteit -, maar we zijn er niet in geslaagd een definitie te geven van wat we samen met deze rijkdom willen doen.


Je voudrais souligner le travail original de Mme Vanlerberghe et l'excellent travail commun que nous avons réalisé ensemble et qui a abouti à une proposition de loi commune dont l'objectif est clairement défini : il s'agit bien d'interdire les tests génétiques prévisionnels en même temps que les tests de dépistage du sida dans le cadre des relations de travail.

Het oorspronkelijke initiatief van mevrouw Vanlerberghe en de uitstekende samenwerking daarna hebben geleid tot een gezamenlijk wetsvoorstel waarvan het doel duidelijk is: het verbod op het uitvoeren van voorspellend genetisch onderzoek en van aids-tests binnen een arbeidsrelatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons définie ensemble ->

Date index: 2023-08-31
w