Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons déjà déposé " (Frans → Nederlands) :

Nous avons déjà déposé une proposition de loi étendant le droit au congé parental (Do c. nº 4-214/1 — SE 2007).

Eerder dienden wij al een wetsvoorstel in tot uitbreiding van het ouderschapsverlof (Stuk nr. 4-214/1 — BZ 2007).


Nous avons déjà déposé une proposition de loi en vue d'autoriser le saut de génération volontaire (Doc parl. Chambre DOC 51 1711/001).

Eerder dienden wij reeds een wetsvoorstel in om de vrijwillige erfenissprong te realiseren (Parl. St. Kamer DOC 51 1711/001).


La loi datant déjà de 1990 et ayant été modifiée à 20 reprises, vous avez annoncé avoir l'intention de déposer au Parlement un projet de loi remplaçant la "loi Tobback", sur la base des discussions que nous avons eues au sein de cette commission autour de cette thématique.

Daar de wet-Tobback al van 1990 dateert en twintig keer gewijzigd werd, heeft u aangekondigd dat die vervangen moet worden en dat u daartoe bij het Parlement een wetsontwerp zou indienen waarin rekening zal worden gehouden met de resultaten van de besprekingen die we in de commissie over die thematiek gevoerd hebben.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Comme nous l’avons déjà dit, nous saluons l’initiative visant à déposer une proposition de résolution auprès de l’Assemblée générale des Nations unies demandant l’adoption d’un moratoire sur la peine de mort, qui, selon des rapports, bénéficie du soutien de 88 pays.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Zoals we al eerder hebben aangegeven zijn we ingenomen met het idee om de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een ontwerpresolutie voor te leggen waarin wordt opgeroepen tot een universeel moratorium op de doodstraf. Deze resolutie zou de steun van 88 landen genieten.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Comme nous l’avons déjà dit, nous saluons l’initiative visant à déposer une proposition de résolution auprès de l’Assemblée générale des Nations unies demandant l’adoption d’un moratoire sur la peine de mort, qui, selon des rapports, bénéficie du soutien de 88 pays.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Zoals we al eerder hebben aangegeven zijn we ingenomen met het idee om de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een ontwerpresolutie voor te leggen waarin wordt opgeroepen tot een universeel moratorium op de doodstraf. Deze resolutie zou de steun van 88 landen genieten.


Vient ensuite la question des déchets biodégradables; ici aussi, je voudrais demander à la Commission de suivre les exemples de quelques États membres qui disposent de systèmes bien développés et opérationnels pour traiter ces déchets, et de déposer une proposition en plus de celle que nous avons déjà, bien qu’elle doive aussi être favorable aux amendements déposés par notre groupe en particulier.

Het tweede punt is het bioafval. Ook hiervoor zou ik de Commissie willen verzoeken om het voorbeeld van een aantal lidstaten te volgen, die een uitgebreid en goed functionerend systeem voor de verwerking van bioafval hebben. Ik vraag u om een Europees initiatief te nemen, dat dit voorstel heel goed kan aanvullen.


Je pense que nous avons déjà déposé cinq ou six résolutions concernant la situation en Birmanie au cours des deux dernières années.

Ik geloof dat wij al vijf of zes resoluties over de situatie in Birma hebben ingediend in de afgelopen twee jaar.


En substance, la directive propose, comme nous en avons déjà parlé, d'obliger les navires à se manifester et à déposer leurs déchets.

De kern van het voorstel is natuurlijk dat, en daar hebben wij al eerder over gesproken, schepen de plicht hebben om zich aan te melden en afval af te geven.


Nous avons déjà déposé une proposition de loi qui avait le même objectif.

We hebben al een wetsvoorstel ingediend met dezelfde doelstellingen.


- En commission, nous avons déjà déposé l'amendement 709 à l'article 3.

- Amendement 709 op artikel 3 hadden we in de commissie al ingediend en ik verwijs naar de ruime verantwoording van het amendement 155.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons déjà déposé ->

Date index: 2023-05-21
w