Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons lutté ensemble » (Français → Néerlandais) :

L'ambition, nous l'avons pour la lutte contre le changement climatique, où nous pourrons d'avantage réussir en restant ensemble, dans l'esprit des engagements que nous avons pris lors de l'occasion de la Conférence de Paris.

Wij zijn ambitieus wat betreft de strijd tegen de klimaatverandering. Op dat terrein zullen de resultaten zelfs nog beter zijn, wanneer we samen blijven in de geest van onze gemeenschappelijke verbintenissen uit hoofde van de overeenkomst van Parijs.


Nous avons eu nos différends au fil du temps, mais en général nous avons lutté ensemble dans l’esprit de coopération qui caractérise le travail de la commission des budgets.

We hebben in de loop der tijd onderling wel enige meningsverschillen gehad, maar voor het merendeel hebben wij zij aan zij gestreden in de geest van samenwerking die zo kenmerkend is voor het werk binnen de Begrotingscommissie.


Je crois que j’ai utilisé de très nombreux mots – nous l’avons fait ensemble dans cette lutte.

Ik denk dat ik woorden, woorden en nog eens woorden heb gebruikt – dat hebben we samen gedaan in deze strijd.


Sur ce point, je dirai que les compromis que nous avons atteints en commission, pour lesquels nous avons lutté et, dans certains cas, sommes encore en train de lutter, sont positifs pour l'ensemble du Parlement.

Ik zou op dit punt willen opmerken dat de compromissen die we in de commissie hebben bereikt, waar we hard voor hebben moeten werken en waar we in sommige gevallen nog steeds hard aan werken, goed zijn voor het hele Parlement.


Nous avons approuvé un amendement favorisant les petites et moyennes entreprises dont le but est de concilier la lutte contre la fraude fiscale et la simplification de la charge administrative pesant sur les petites entreprises, dans laquelle ce Parlement et l’UE dans son ensemble se sont engagés.

We hebben een amendement goedgekeurd dat het midden- en kleinbedrijf moet ondersteunen, en dat tot doel heeft de bestrijding van belastingfraude in overeenstemming te brengen met de vereenvoudiging van de administratieve lasten op het kleinbedrijf, ten opzichte waarvan dit Parlement, en de Europese Unie als geheel, verplichtingen zijn aangegaan.


Voici quelques exemples de ce que nous avons accompli ensemble: le renouvellement de la stratégie de Lisbonne, une révision du Pacte de stabilité et de croissance propre à renforcer la crédibilité de la gouvernance économique de l’Europe, plus de solidarité, grâce à l’adoption d’un agenda social renouvelé, la pleine reconnaissance du rôle moteur du dialogue social et de ses acteurs, la lutte pour un environnement plus propre, avec l’adoption de stratégies thématiques et la poursuite de notre action internationale ...[+++]

Ik noem enkele voorbeelden van wat we samen hebben bereikt: de vernieuwing van de strategie van Lissabon, een herziening van het Stabiliteits- en groeipact waarmee de geloofwaardigheid van het economische bestuur over Europa wordt versterkt, meer solidariteit dankzij de invoering van een vernieuwde sociale agenda, de erkenning van de stuwende rol die de sociale dialoog en de betrokken partijen vervullen, de strijd voor een schoner milieu, met de invoering van thematische strategieën en het voortzetten van ons internationale optreden op het gebied van klimaatverandering, een betere veiligheid dankzij de tenuitvoerlegging van ons ambitieuze Den Haag-programma ...[+++]


Nous avons aussi créé un comité ministériel de lutte contre la fraude où siègent l'ensemble des hauts fonctionnaires concernés.

We hebben ook een ministerieel comité opgericht voor de bestrijding van de sociale en de fiscale fraude waarin alle betrokken hoge ambtenaren zitting hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons lutté ensemble ->

Date index: 2021-12-16
w