Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons maintenant atteinte » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, il arrive un moment où la réalité s’impose d’elle-même, et nous avons maintenant atteint ce moment.

Maar er komt een moment dat de werkelijkheid onder ogen moet worden gezien, en dat moment hebben we nu bereikt.


Nous avons maintenant atteint la partie finale du débat et nous allons en premier lieu donner la parole à M Espinosa afin qu’elle puisse répondre.

We zijn nu aanbeland bij het laatste onderdeel van het debat. Om te beginnen geef ik mevrouw Espinosa het woord om antwoord te geven.


Nous avons maintenant atteint avec le Conseil un bon compromis, qui peut être accepté en première lecture.

We hebben nu een goed compromis met de Raad bereikt, dat in eerste lezing kan worden aangenomen.


Suite à une consultation élargie sur le Livre vert lancée par la Commission en juin 2006, nous avons maintenant atteint un consensus clair au sein des institutions européennes quant à l’importance que revêt la politique maritime pour l’Union européenne aux fins de relever les défis de la mondialisation et de la concurrence, du changement climatique et de l’énergie, et également aux fins de tirer profit du potentiel de nos mers et océans de manière durable.

Na een breed publiek debat over een door de Commissie in juni 2006 uitgegeven groenboek hebben we nu bij de Europese instellingen een duidelijke consensus bereikt over het belang van het maritiem beleid voor de Europese Unie wanneer het erom gaat aan de uitdagingen van de globalisering en het concurrentievermogen, de klimaatverandering en energie te voldoen en het potentieel van onze oceanen en zeeën op duurzame wijze te maximaliseren.


Je dois dire clairement, toutefois, que les parties se sont remarquablement entendues, et je crois que nous avons maintenant atteint un stade où un leadership politique fort s’impose.

Ik moet echter onderstrepen dat er zich een opmerkelijke toenadering heeft voorgedaan, en ik denk dat we nu op een punt zijn aanbeland dat er sterk politiek leiderschap nodig is.


A partir de ce que nous avons atteint, il faut que l'industrie nous dise maintenant quels sont les obstacles qui subsistent et, après l'Uruguay Round, quels sont pour elle les marchés-clés: ensuite seulement pourrons-nous définir nos priorités d'ouverture des marchés pour la phase suivante.

Rekening houdend met wat wij hebben bereikt, moeten wij nu van de industrie vernemen welke obstakels er nog overblijven en welke, na de Uruguay-Ronde, voor hen de sleutelmarkten zijn. Alleen dan kunnen wij voor de volgende fase onze prioriteiten inzake liberalisering van de markt vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons maintenant atteinte ->

Date index: 2022-05-23
w