Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons mobilisé plus " (Frans → Nederlands) :

Nous avons mobilisé plus de 700 milliards d’euros pour éloigner du gouffre les pays les plus durement frappés par la crise, ce qui représente l’effort de stabilisation le plus important jamais consenti entre différents pays.

We hebben meer dan 700 miljard euro beschikbaar gesteld voor het redden van landen die door de crisis worden geteisterd – de grootste stabiliseringsoperatie tussen landen die ooit is opgezet.


Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention- ...[+++]

Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april ...[+++]


Pendant plus d’un an et demi, nous avons entendu bon nombre d’experts, rédigé des amendements et mobilisé des hommes et des femmes, chaque semaine, pour faire progresser la procédure pénale belge vers plus de transparence, de respect des droits des parties au procès.

Gedurende meer dan anderhalf jaar hebben we experts gehoord, amendementen opgesteld en iedere week mannen en vrouwen gemobiliseerd om de Belgische strafprocedure transparanter te maken en de rechten van de procespartijen te doen eerbiedigen.


À travers une série d'initiatives, nous avons tenté, à la fois, de mobiliser le plus grand nombre possible de jeunes et de doter les enseignants d'outils, d'informations et de méthodes propres à leur permettre un vrai travail en profondeur dans leurs classes.

We hebben, via een aantal initiatieven, getracht om tegelijkertijd een zo groot mogelijk aantal jongeren te bereiken en de lesgevers te voorzien van materiaal, informatie en methodes die hen de kans geven grondig te werk te gaan in hun klassen.


Pendant le premier mois de notre mandat, nous avons présenté une importante série de mesures en faveur de l’emploi, de la croissance et de l’investissement[3], qu’accompagne un nouveau plan d’investissement destiné à mobiliser plus de 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires dans des domaines stratégiques au cours des trois prochaines années.

In de eerste maand van onze ambtstermijn hebben wij een belangrijk werkgelegenheids-, groei- en investeringspakket[3] voorgesteld, dat een nieuw investeringsplan omvat om de komende drie jaar ruim 315 miljard EUR aan extra investeringen op strategische gebieden te mobiliseren.


Concernant les élections législatives à venir, nous avons mobilisé un paquet d’assistance électorale de 2 millions d’euros (dont il a déjà été fait mention), afin de garantir les conditions nécessaires à un processus électoral plus équitable et plus transparent.

Met betrekking tot de aankomende parlementsverkiezingen, hebben we een verkiezingsondersteuningspakket ter waarde van twee miljoen euro geregeld (dat reeds werd genoemd) om de voorwaarden te scheppen voor een eerlijker en transparanter verkiezingsproces.


La situation est si terrible à présent que nous avons mobilisé à ce jour 105 millions d’euros, qui ont servi dans leur plus grande partie à l’achat d’aliments de première nécessité, mais nous tentons également de soutenir le processus politique.

De situatie is op dit moment zo ernstig dat we tot op heden 105 miljoen euro hebben vrijgemaakt. Voor het grootste deel is dit bedrag besteed aan basale humanitaire voedselhulp, maar we trachten ook het politieke proces te ondersteunen.


Afin de ne pas retarder inutilement l'approbation d'une mesure que la commission des budgets a l'intention d'adopter dans les plus brefs délais, nous avons le plaisir de vous informer que la commission du développement régional n'oppose aucune objection à la mobilisation du Fonds de solidarité pour affecter les montants susmentionnés aux rubriques concernées du cadre financier, comme le propose la Commission et conformément aux dispositions de l'accord interinstitutionnel ...[+++]

Om onnodige vertraging te voorkomen bij de vaststelling van deze maatregel, die de Begrotingscommissie voornemens is zo spoedig mogelijk goed te keuren, kunnen wij u met genoegen meedelen dat de Commissie regionale ontwikkeling geen bezwaar heeft tegen de beschikbaarstelling van bovengenoemde bedragen uit het Solidariteitsfonds van de EU in de rubriek in kwestie van het financiële kader, zoals voorgesteld door de Commissie, overeenkomstig de regels waarin is voorzien in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en Verordening (EG) nr. 2012/2002 van de Raad.


À travers une série d'initiatives, nous avons tenté, à la fois, de mobiliser le plus grand nombre possible de jeunes et de doter les enseignants d'outils, d'informations et de méthodes propres à leur permettre un vrai travail en profondeur dans leurs classes.

We hebben, via een aantal initiatieven, getracht om tegelijkertijd een zo groot mogelijk aantal jongeren te bereiken en de lesgevers te voorzien van materiaal, informatie en methodes die hen de kans geven grondig te werk te gaan in hun klassen.


Nous avons cependant eu le plaisir de faire la connaissance du futur ministre germanophone de l'Agriculture et de la Pêche, qui avait été mobilisé pour discuter des problèmes de Bruxelles et de la Communauté germanophone, plus particulièrement du lac de Bütgenbach.

Wel hadden we het genoegen kennis te maken met de toekomstige Duitssprekende minister van Landbouw en Visserij die erbij was gehaald om de problemen van Brussel en de Duitstalige Gemeenschap te bespreken, meer bepaald van het meer van Bütgenbach, maar die niet wist waarover het ging, wat we hem volstrekt niet kwalijk nemen!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons mobilisé plus ->

Date index: 2022-01-01
w