Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons pu conclure » (Français → Néerlandais) :

Nous avons pu conclure des accords dans le but d'intensifier les échanges d'informations, de prévoir une meilleure concertation structurée à intervalles réguliers et de s'échanger des experts afin de savoir plus précisément comment chaque pays gère la problématique du terrorisme et du radicalisme violent.

Wij hebben overeenkomsten kunnen sluiten met als doel de informatie-uitwisselingen te versterken, een beter gestructureerd overleg te voorzien op regelmatige tijdstippen en een onderlinge uitwisseling van deskundigen teneinde nauwkeuriger te weten hoe elk land de problematiek van het terrorisme en het gewelddadig radicalisme beheert.


Avec l'aide de la Fondation, nous avons pu conclure un contrat avec Villigen pour les patients pédiatriques: nous pouvons donc y envoyer un petit nombre de patients présentant l'indication la plus difficile.

Met de hulp van de Stichting hebben we voor de pediatrische patiënten met Villigen een contract kunnen sluiten, zodat we een beperkt aantal patiënten, met de moeilijkste indicatie, kunnen doorverwijzen.


Avec l'aide de la Fondation, nous avons pu conclure un contrat avec Villigen pour les patients pédiatriques: nous pouvons donc y envoyer un petit nombre de patients présentant l'indication la plus difficile.

Met de hulp van de Stichting hebben we voor de pediatrische patiënten met Villigen een contract kunnen sluiten, zodat we een beperkt aantal patiënten, met de moeilijkste indicatie, kunnen doorverwijzen.


Malheureusement, nous n’avons pu conclure de compromis sur les nouveaux aliments avec le Conseil.

Helaas was het niet mogelijk om een compromis met de Raad te bereiken over nieuwe voedingsmiddelen, en we hebben een stap achteruit gezet.


Permettez-moi de remercier aussi la présidence tchèque, grâce à qui nous avons pu conclure des accords sains avant et pendant les négociations.

Ik bedank ook het Tsjechische voorzitterschap voor de goede afspraken die we hebben kunnen maken, vooraf en tijdens de onderhandelingen.


Avec le vice-président Vidal-Quadras et M. Jouyet, nous avons pu conclure un accord sur la communication, un accord sur la communication en partenariat avec les États membres, le Parlement européen et la Commission.

Met ondervoorzitter Vidal-Quadras en de heer Jouyet hebben we een partnerschap over communicatie kunnen ondertekenen; dit is een overeenkomst om in partnerschap te communiceren met de lidstaten, het Europees Parlement en de Commissie.


J’apprécie énormément le travail des rapporteurs, qui ont trouvé une solution de compromis au sein du Parlement, mais aussi avec le Conseil et la Commission, et grâce à qui nous avons pu conclure ces discussions interminables aujourd'hui.

Ik spreek mijn grote waardering uit voor het werk van de rapporteurs die erin zijn geslaagd een compromisoplossing te bereiken binnen het Parlement, maar ook met de Raad en de Commissie en dankzij hen kunnen wij de langdurige discussies vandaag afronden.


Nous pouvons conclure, sur la base des amendements que nous avons pu présenter et sur lesquels nous avons pu nous prononcer, que pour atteindre les objectifs dans le domaine des médias, la télévision sans frontières et les nouvelles technologies des secteurs de l’information en tête, tels que l’internet, il faut une coopération entre les responsables politiques, l’industrie audiovisuelle et les parents. Ces responsabilités ont trait à la qualité du produit proposé, des pro ...[+++]

Op grond van de amendementen die wij konden indienen en goedkeuren, zijn wij tot de slotsom gekomen dat als wij de doelstellingen op mediagebied, en met name op het gebied van de televisie zonder grenzen en de nieuwe informatietechnologieën – zoals internet – willen bereiken, samenwerking tussen politici, de audiovisuele industrie en ouders een absolute voorwaarde is. De hiermee gepaard gaande verantwoordelijkheden betreffen de kwaliteit van het aangeboden product, de scholingsprogramma’s voor jongeren, de bescherming van de waardigheid en het recht op weerwoord als de goede zeden worden geschonden of persoonsgegevens van burgers openbaa ...[+++]


Avec des personnalités nouvelles, nous avons pu conclure l'accord avec l'Europe.

We hebben met nieuwe mensen het akkoord met Europa kunnen sluiten.


En revanche, nous avons pu conclure de l'attitude de la N-VA que, s'il y avait eu un accord institutionnel, elle n'aurait pas voulu le traduire dans les faits puisque nombre d'éléments qui se trouvaient dans les notes de M. De Wever quand il s'occupait de ces matières demandaient, pour être concrétisés, une modification via l'article 195.

Wat we daarentegen wel uit de houding van de N-VA kunnen besluiten is dat, indien er een akkoord over de Grondwet was geweest, ze dat niet had willen omzetten in feiten, aangezien de concretisering van verschillende elementen uit de nota's van de heer De Wever van destijds een wijziging via artikel 195 vereisten.




D'autres ont cherché : nous avons pu conclure     nous n’avons pu conclure     qui nous avons pu conclure     nous avons     pour     nous pouvons conclure     avons pu conclure     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons pu conclure ->

Date index: 2023-04-05
w