L’on commettrait à mon sens une erreur tragique, et nous nous montrerions quelque peu schizophrènes, si je puis m’exprimer ainsi, si nous considérions que nous n’avons plus à nous en faire et que le sujet et le problème dans leur intégralité relèvent désormais des gouvernements nationaux. En effet, même si cette Constitution est approuvée unanimement, même si elle est approuvée sur la base d’un dialogue micropolitique ou politique intérieur dans chaque pays, cette approbation constituera une victoire à la Pyrrhus pour l’Europe.
Het zou mijns inziens een tragische fout en ook enigszins schizofreen zijn - vergeeft u mij deze uitdrukking - als wij dachten onderuit te kunnen zakken en de zorg voor de rest geheel te kunnen overlaten aan de nationale regeringen. Stel dat de Grondwet door iedereen wordt geratificeerd, maar de ratificatie in elk land te danken is aan een dialoog over interne of onbeduidende, interne politieke aangelegenheden. Wel, dan zal de aanneming van de Grondwet een Pyrrusoverwinning zijn voor Europa.