Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons récemment adoptée » (Français → Néerlandais) :

Nous avons décidé d'accélérer notre propre planification en vue d'une éventuelle opération européenne de gestion militaire de la crise et d'un éventuel soutien à une force militaire internationale, conformément à la résolution 2071 adoptée récemment par le Conseil de sécurité de l'ONU.

Wij hebben besloten meer spoed te zetten achter onze eigen planning voor een mogelijk Europese militaire crisisbeheersingsoperatie en voor steun aan de internationale troepenmacht, overeenkomstig de recente resolutie nr. 2071 van de VN‑Veiligheidsraad.


Nous avons tous fait valoir que les États membres de l’Union européenne répondent déjà aux critères de sécurité supplémentaires prévus par la législation récemment adoptée par les États-Unis.

We hebben allen ter sprake gebracht dat de lidstaten van de EU al aan de aanvullende veiligheidsvoorwaarden voldoen van de pas geleden door de Verenigde Staten aangenomen bijgewerkte wetgeving.


Nous avons tous fait valoir que les États membres de l’Union européenne répondent déjà aux critères de sécurité supplémentaires prévus par la législation récemment adoptée par les États-Unis.

We hebben allen ter sprake gebracht dat de lidstaten van de EU al aan de aanvullende veiligheidsvoorwaarden voldoen van de pas geleden door de Verenigde Staten aangenomen bijgewerkte wetgeving.


Comme vous le savez, nous avons récemment présenté une initiative intitulée «Synergie mer Noire» qui vient d’être adoptée sous la présidence allemande.

Zoals u weet, hebben we onlangs een initiatief voor de synergie van de Zwarte Zee ingediend dat zojuist onder het Duitse voorzitterschap is aangenomen.


À cet égard, nous espérons qu’INSPIRE complétera à la fois l’information du secteur public et les directives sur l’accès aux informations environnementales, adoptées en application de la convention d’Århus, que nous avons récemment approuvée et qui porte sur une série de questions qui ne sont pas abordées dans ces directives, comme le partage des données entre les autorités publiques et les problèmes d’interopérabilité.

In dit verband hopen wij dat INSPIRE een aanvulling zal zijn op de informatie van de publieke sector en op de richtlijnen inzake de toegang tot milieugegevens die zijn aangenomen uit hoofde van het Verdrag van Aarhus dat we onlangs hebben goedgekeurd, en waarin een reeks kwestie behandeld wordt die niet zijn opgenomen in deze richtlijnen, zoals de algemene beschikbaarstelling van gegevens van overheden, en de kwesties van de interoperabiliteit.


Mesdames et Messieurs, vous vous souvenez certainement très bien que nous avons récemment rejeté par une large majorité une proposition adoptée par le Conseil lors de l’approbation des perspectives financières pour 2007-2013.

Dames en heren, u herinnert zich ongetwijfeld nog hoe wij onlangs met een grote meerderheid een voorstel van de Raad verworpen hebben door de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 aan te nemen.


Nous demandons, y compris dans la résolution relative à la protection des mineurs étrangers non accompagnés que nous avons récemment adoptée au Sénat, que toutes les décisions soient motivées.

Ook in de resolutie over de positie van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die wij onlangs in de Senaat hebben goedgekeurd, vragen wij dat alle beslissingen worden gemotiveerd.


- La réforme du paysage judiciaire que nous avons récemment adoptée au parlement nécessite la mise en place de nouveaux tribunaux de première instance au sein des arrondissements judiciaires autrement constitués.

- Door de recent goedgekeurde hervorming van het gerechtelijke landschap moeten nieuwe rechtbanken van eerste aanleg worden opgericht in de nu anders ingedeelde gerechtelijke arrondissementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons récemment adoptée ->

Date index: 2021-11-02
w