Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons soi-disant » (Français → Néerlandais) :

Nous avons soi-disant créé une union économique et monétaire.

Het schijnt dat we een economische en monetaire Unie in het leven hebben geroepen.


Nous, les garants de la démocratie de l’Union européenne, le pilier de l’autorité budgétaire, avons soi-disant été roulés par une simple arnaque à la location.

Wij, de verantwoordelijken voor de democratische controle van de Europese Unie, wij, de pijler van de begrotingsautoriteit - wij zijn waarschijnlijk voor de gek gehouden in wat feitelijk gewoon een geval van huurzwendel is.


Ce qui me fait le plus frémir, c’est lorsque j’entends que nous avons soi-disant besoin de plus de fonds et d’une nouvelle chaîne de télévision publique européenne, et qu’il faut octroyer des prix en espèces aux producteurs de films afin de nous rendre fiers d’être Européens.

De rillingen lopen mij over de rug als ik hoor dat er meer geld nodig is, dat er een nieuw Europees openbaar omroepkanaal nodig is, dat geldprijzen moeten worden gegeven aan degenen die films maken waardoor wij trots kunnen zijn op het feit dat wij Europeaan zijn.


À la lumière d’un tel scénario, nous ne pouvons pas envisager de protéger ces constructeurs européens qui croient qu’ils doivent commercialiser des limousines de deux tonnes, qui consomment sept, huit, dix litres aux cent ou davantage encore, simplement parce que nous avons un soi-disant avantage concurrentiel dans ce domaine.

Dit wetende, is het toch verwerpelijk dat wij in Europa fabrikanten beschermen die menen limousines met een gewicht van twee ton en een verbruik van zeven, acht, tien op honderd of nog meer op de markt te moeten brengen, omdat we een zogenaamd concurrentievoordeel hebben in dit segment.


Enfin, je voudrais signaler que toutes les propositions que nous avons présentées ont été rejetées, comme la demande que nous avons adressée aux États membres afin que, premièrement, ils annulent les soi-disant «réformes» qui ont institutionnalisé leurs modèles de protection sociale basés sur le marché, soumis à la concurrence et obligés de participer à la concurrence et afin que, deuxièmement, ils cessent de promouvoir les partenariats public-privé ou de sous-traiter des services sociaux au secteur privé, car ces stratégies sont trom ...[+++]

Tot slot wil ik erop wijzen dat alle door ons ingediende voorstellen werden verworpen, zoals ons beroep op de lidstaten om ten eerste een einde te maken aan de zogenaamde hervormingen waarmee hun sociale, marktgebaseerde, aan concurrentie onderworpen en tot mededinging gedwongen beschermingsmodellen werden geïnstitutionaliseerd, en ten tweede een halt toe te roepen aan de bevordering van publiek-private partnerschappen of het uitbesteden van sociale diensten aan de particuliere sector, omdat deze strategieën misleidend zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons soi-disant ->

Date index: 2024-05-06
w