Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons toujours pris " (Frans → Nederlands) :

Au sein du Parlement européen, nous avons toujours pris la sécurité ferroviaire très au sérieux.

Voor ons in dit Europees Parlement is de veiligheid op het spoor altijd zeer belangrijk geweest.


Au sein de ce Parlement, nous avons toujours pris fait et cause pour le droit à l’autonomie du peuple tibétain, ce qui ne signifie pas automatiquement le droit à l’auto-détermination ou à l’indépendance.

In dit Parlement hebben we ons altijd sterk gemaakt voor de verdediging van de autonome rechten van het Tibetaanse volk, hetgeen niet automatisch het recht op zelfbeschikking of autonomie inhoudt.


Nous avons toujours pris en compte les habitants, la population, depuis le traité de Rome.

Al sinds het Verdrag van Rome kijken we naar het aantal inwoners, de bevolking.


Nous n'avons pas toujours pris le temps nécessaire.

We hebben niet altijd de tijd genomen die ervoor nodig was.


Nous avons également pris plusieurs initiatives, y compris des questions au Conseil et à la Commission, et nous avons par la suite préparé la déclaration n° 72, qui est toujours en attente.

Daarnaast hebben we diverse initiatieven ontplooid, waaronder het stellen van vragen aan de Raad en de Commissie, en vervolgens hebben we verklaring nr. 72 opgesteld, die nog in behandeling is.


Nous avons pris le temps et nous avons toujours tenté d'avoir une discussion calme et sereine.

We hebben de nodige tijd genomen en we hebben altijd geprobeerd om een kalme en serene discussie te voeren.


Hier soir nous avons dû passer à l'examen du projet sans avoir connaissance du rapport de la commission ou des débats à la Chambre sur la déclaration libératoire unique, sans connaître le texte et sans savoir comment le gouvernement réagirait au dernier avis du Conseil d'État. Tous ces éléments objectifs, monsieur Wille, seraient toujours pris en considération comme un argument sérieux par n'importe quelle autre instance sérieuse disposant de cette compétence décisionnelle.

Wanneer we, zoals gisteravond, zonder kennis te hebben van het commissieverslag of van de besprekingen in de Kamer over de eenmalige bevrijdende aangifte, zonder de tekst te kennen of te weten hoe de regering zal antwoorden op het laatste advies van de Raad van State, tot de behandeling van dat ontwerp moeten overgaan, is het duidelijk dat al deze objectieve elementen bij elke andere ernstige instantie die beslissingsbevoegdheid heeft altijd als een ernstig argument in overweging zouden worden genomen, mijnheer Wille.


Toujours en ce qui concerne la sécurité sociale, nous avons pris des mesures audacieuses.

In de sector van de sociale zekerheid hebben we gedurfde maatregelen genomen.


En Belgique, l'opposition démocratique a toujours soutenu l'idée d'une diplomatie claire et cohérente, et nous avons pris nos responsabilités en la matière.

De democratische oppositie in België heeft altijd de idee van een duidelijke en coherente diplomatie gesteund en we hebben ons in dat opzicht verantwoordelijk gedragen.


On n'a toujours pas pris en considération la proposition que Jean-Marie Dedecker et moi-même avons déposée le 22 juin 2000 et qui concerne les prérogatives royales.

Collega Jean-Marie Dedecker en ikzelf hebben op 22 juni 2000 een voorstel ingediend tot oprichting van een commissie betreffende de koninklijke prerogatieven.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons toujours pris     nous n'avons     n'avons pas     pas toujours pris     nous avons     qui     avons également pris     nous avons pris     soir nous avons     seraient     seraient toujours pris     toujours     démocratique     moi-même avons     n'a     toujours pas pris     avons toujours pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons toujours pris ->

Date index: 2021-03-23
w