Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons tous suivi " (Frans → Nederlands) :

Nous avons tous suivi la création du Bureau européen d’appui en matière d’asile avec beaucoup d’intérêt, mais j’estime, par exemple, que peu de progrès a été réalisé en vue d’ouvrir des voies légales à l’immigration, qui sont absolument nécessaires, ou en vue de la mise en œuvre de la directive sur les travailleurs migrants saisonniers, qui est annoncée depuis si longtemps, mais qui n’a même pas été reprise dans le programme de Stockholm.

Wij hebben allen met grote belangstelling de tenuitvoerlegging van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken gevolgd. Mijns inziens zijn er echter maar bitter weinig stappen gezet om bijvoorbeeld legale immigratiekanalen te openen, al zijn die absoluut noodzakelijk, of om invulling te geven aan de richtlijn inzake seizoensmigranten waarop wij al zo lang wachten, maar waarvan in het Stockholm-programma niet eens gewag wordt gemaakt.


– (EN) Monsieur le Président, nous avons tous suivi de très près les événements survenus récemment en Tunisie, et tout dernièrement en Égypte.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben de recente gebeurtenissen in Tunesië en daarna in Egypte allemaal zeer aandachtig gevolgd.


D'un autre côté, comme vous le savez, nous avons tous suivi avec attention et avec préoccupation les événements qui ont eu lieu au Tibet, et restons attentifs à l'évolution de la situation dans la région.

Anderzijds hebben we, zoals u allen weet, de gebeurtenissen in Tibet nauwlettend en met enige zorg gevolgd en we zullen de verdere ontwikkelingen in de regio op de voet blijven volgen.


Nous avons tous suivi attentivement la capture d’un soldat israélien et l’opération israélienne qui s’en est suivie.

De ontvoering van een Israëlische soldaat en de daaropvolgende Israëlische operatie worden door ons allemaal nauwgezet gevolgd.


J’ai suivi avec une grande attention le travail conséquent que le Parlement a effectué en parallèle des travaux du Conseil, et nous avons tous eu ce que nous avons pu appeler une sorte de dialogue renforcé entre nous.

Ik heb met veel belangstelling gekeken naar het werk dat het Parlement heeft gedaan in aansluiting op het werk van de Raad. We kunnen wel stellen dat voor ons allemaal de onderlinge dialoog is versterkt.


Sachant que le respect des droits de l'homme est l'une de nos priorités politiques et qu'il est, depuis quelques années, une condition posée à pratiquement tous les partenariats tant européens que bilatéraux, nous avons besoin d'une commission spécialisée dans le suivi du respect des droits de l'homme, qui fasse rapport à ce sujet et signale les problèmes.

Wetende dat het respect voor de mensenrechten hoog op onze politieke agenda staat, en dat het respect voor mensenrechten al sinds enkele jaren in zowat alle Europese en bilaterale partnerschappen als voorwaarde gesteld wordt, hebben we nood aan een gespecialiseerde commissie die het respect voor de mensenrechten opvolgt, daarover rapporteert, en wantoestanden signaleert.




Anderen hebben gezocht naar : nous avons tous suivi     nous avons     nous avons tous     j’ai suivi     pratiquement tous     dans le suivi     avons tous suivi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tous suivi ->

Date index: 2023-10-24
w