Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons tout simplement " (Frans → Nederlands) :

Nous n'avons tout simplement pas d'autre choix.

Er is gewoon geen andere keus.


Nous n'avons tout simplement pas d'autre choix.

Er is gewoon geen andere keus.


Mieke Jaenen, du service central de contrôle, a déclaré dans une interview récente : « Nous n'avons tout simplement pas la moindre idée du nombre de personnes qui travaillent au noir.

We hebben er gewoonweg geen flauw idee van hoeveel mensen nu eigenlijk zwartwerken" , vertelt Mieke Jaenen van de centrale controledienst in een recent interview" .


Dans une interview récente, Mieke Jaenen, employée du service central de contrôle, déclare : « Nous n'avons tout simplement pas la moindre idée du nombre de personnes qui travaillent au noir.

We hebben er gewoonweg geen flauw idee van hoeveel mensen nu eigenlijk zwartwerken" , vertelt Mieke Jaenen van de centrale controledienst in een recent interview" .


Nous avons suggéré de tout simplement de supprimer cet entérinement.

We hebben de suggestie gedaan om die bekrachtiging gewoon te schrappen.


Malgré tous les efforts de la Commission, nous n’avons tout simplement pas de réponse à cette question pour l’instant.

Met alle moeite die de Europese Commissie zich heeft getroost, hebben wij daar nog niet zomaar een antwoord op.


Nous avons besoin d’une Europe plus unie, plus ouverte, plus forte - en fait, nous avons tout simplement besoin de plus d’Europe.

We hebben een meer verenigd Europa, een opener Europa, een sterker Europa nodig – we hebben gewoonweg meer Europa nodig.


Ce qui est terrible pour les Palestiniens - en particulier ceux vivant dans la vallée du Jourdain - c’est qu’en raison du fait qu’ils n’ont pas fait preuve d’une résistance ferme, nous les avons tout simplement oubliés.

Het vreselijke voor de Palestijnen, met name in de Jordaanvallei, is dat we ze geen gewelddadig verzet hebben zien plegen en dat ze om die reden gewoonweg vergeten zijn.


Concernant l’évaluation d’impact, un point soulevé par de nombreux orateurs, je voudrais vous rappeler qu’une évaluation d’impact a déjà été effectuée en 2004, donc nous n’avons tout simplement pas jugé utile d’en refaire une deux ans plus tard.

Wat betreft de effectbeoordeling, een onderwerp dat door veel sprekers ter sprake is gebracht, wil ik u eraan herinneren dat er al in 2004 een effectbeoordeling is uitgevoerd, zodat we het eenvoudigweg niet nodig vonden om dit twee jaar later nog eens over te doen.


L'Union européenne a là, justement, une occasion à saisir, parce que nous avons tout simplement autre chose à proposer à ces pays que la dépendance ou l'exploitation.

Dit is nu net de toegangsdeur voor de Europese Unie, want we hebben meer te bieden dan afhankelijkheid of zelfs de uitbuiting van deze landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons tout simplement ->

Date index: 2021-09-10
w