Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également entendu » (Français → Néerlandais) :

Nous avons également entendu parler du coût élevé de la mise en conformité avec les règlementations de l’UE, de sorte que les règles du jeu ne sont pas équitables par rapport aux importations en provenance de pays tiers.

We hebben ook gehoord over de hoge kosten voor naleving van de EU-regels, waardoor er geen gelijke mededingingsvoorwaarden zijn in vergelijking met importen uit derde landen.


Nous avons également entendu d’autres avis et j’ai correspondu personnellement avec l’ambassadeur israélien auprès de l’Union européenne concernant ce projet.

We hebben ook andere meningen gehoord en ik heb persoonlijk over deze wet gecorrespondeerd met de Israëlische ambassadeur bij de Europese Unie.


Nous avons également entendu dire que cette taxe faisait naitre beaucoup d’espoir, car elle est destinée, entre autres, à donner un sentiment de sécurité sur les marchés financiers et à générer des recettes pouvant être utilisées au financement de tout un éventail de causes méritantes, telles que l’aide au développement et la lutte contre les changements climatiques.

Wij horen ook dat er veel van deze belasting wordt verwacht. Men wil daarmee onder andere zekerheid op de financiële markten creëren en inkomsten genereren die kunnen worden gebruikt voor diverse behartenswaardige doeleinden, zoals ontwikkelingshulp en de strijd tegen de klimaatverandering.


Nous avons répondu volontiers à l'invitation de nos partenaires, l'UNICEF et l'AWEPA, mais nous apprécions bien entendu également la présence des experts et organisations qui tenaient à apporter leurs éclaircissements.

We gingen graag in op de uitnodiging van onze partners UNICEF en AWEPA, maar waarderen uiteraard ook alle andere experts en organisaties die op dit thema hun licht wilden doen schijnen.


Nous avons également entendu quelques comptes rendus inquiétants de tentatives de surveiller de près les contacts des étudiants et les personnes dans le cadre de programmes de visiteurs.

Daarenboven komen er onrustwekkende berichten tot ons over pogingen om de contacten van studenten of deelnemers aan bezoekerprogramma’s, angstvallig te controleren.


Heureusement, nous avons également entendu des membres faisant preuve d'un sens pragmatique, recherchant des solutions compréhensibles et qui ont donc trouvé une base appropriée dans la proposition de nos deux rapporteurs Alain Lamassoure et Adrian Severin.

Godzijdank hebben we ook enkele sprekers gehoord die pragmatisch te werk gingen en die naar begrijpelijke oplossingen hebben gezocht en hiervoor in het voorstel van onze beide rapporteurs – Alain Lamassoure en Adrian Severin – een passende grondslag hebben gevonden.


Nous avons également entendu les réactions de jeunes à ce sujet.

Wij hebben ook de reacties van jongeren hierover gehoord.


Nous avons également entendu des représentants du Conseil supérieur de la Justice.

We hebben ook vertegenwoordigers van de Hoge Raad voor de Justitie gehoord.


Nous avons également entendu ces propos lors d'une visite du premier ministre aux États-Unis.

We hebben dat ook gehoord ter gelegenheid van een bezoek van de premier aan de Verenigde Staten.


En commission des Affaires sociales, nous avons également déjà entendu à deux reprises un exposé relatif à la décision du « super-conseil des ministres », mais les choses ne sont toujours pas claires.

We hebben al twee keer een uiteenzetting gehad in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden over de beslissing van de `superministerraad', maar toch er is nog geen duidelijkheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également entendu ->

Date index: 2020-12-23
w