Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avons également opté » (Français → Néerlandais) :

Nous avons également opté pour une version "No Branding app" dans laquelle on ne peut faire aucune référence visuelle à l'entreprise qui offre le service. Le coût unique de cette option est de 250 euros.

Er werd ook gekozen voor een "No Branding app", waardoor er geen visuele referentie is naar het bedrijf dat de dienst levert, de eenmalige kost hiervoor bedraagt 250 euro.


Nous avons également opté pour un marquage et un enregistrement appropriés des armes à feu, permettant le transfert et le transport d'un État membre à l'autre dans le marché intérieur, mais de façon plus transparente et donc plus sûre.

We hebben ook gekozen voor een gepaste markering en registratie van vuurwapens om grensoverschrijdende handel in en vervoer van vuurwapens in de interne markt mogelijk, maar ook transparanter en daardoor veiliger te maken.


Nous avons opté pour le modèle du code flamand qui définit les modes d'actions permis et interdits aux membres, modèle qui se veut également un outil d'information sur les balises de l'action parlementaire.

Voor de indiener heeft de Vlaamse Code model gestaan : daarin wordt omschreven op welke wijze parlementsleden mogen optreden en welke handelwijzen voor hen verboden zijn. Dat model strekt er voorts toe de nodige informatie aan te reiken over de bakens waarbinnen de politieke bedrijvigheid zich moet voltrekken.


Nous avons opté pour le modèle du code flamand qui définit les modes d'actions permis et interdits aux membres, modèle qui se veut également un outil d'information sur les balises de l'action parlementaire.

Voor de indiener heeft de Vlaamse Code model gestaan : daarin wordt omschreven op welke wijze parlementsleden mogen optreden en welke handelwijzen voor hen verboden zijn. Dat model strekt er voorts toe de nodige informatie aan te reiken over de bakens waarbinnen de politieke bedrijvigheid zich moet voltrekken.


Par conséquent, nous avons opté pour une solution prévoyant l’abrogation des directives, mais accordant également suffisamment de temps pour analyser ses éventuelles conséquences dans le cadre de la révision générale de l’instrument juridique de base dans ce domaine, la directive générale sur les instruments de mesure (2004/22/CE).

Wij kiezen daarom voor een oplossing waarbij de richtlijnen worden ingetrokken, maar ook voldoende tijd wordt uitgetrokken om de mogelijke gevolgen te onderzoeken in het ruimere kader van de herziening van het wettelijke basisinstrument op dit gebied, de meetinstrumentenrichtlijn (Richtlijn 2004/22/EG).


C’est pour cette raison que nous avons opté pour ce titre; il s’agit d’un cas qui a débuté en Italie, mais qui débouche également sur des considérations générales.

Daarom hebben wij de titel als zodanig gekozen; het gaat om het geval dat begon in Italië, maar het gaat ook om algemene uitspraken.


En ce qui concerne les garanties financières demandées aux entreprises, nous avons également opté pour un compromis parmi les groupes politiques avant la première lecture.

Wat de financiële garanties van de ondernemingen betreft, hebben wij er ook hier voor gekozen om nog reeds voor de eerste lezing tot een compromis te komen tussen de fracties.


Un autre aspect clé de la directive, avec la libéralisation des règles en matière de publicité, est la redéfinition de son champ d’application; Comme vous le savez, on peut maintenant recevoir du matériel télévisé par l’internet et les téléphones mobiles et, pour traiter cette question, nous avons opté pour une approche technique garantissant que les développements et les plates-formes de l’avenir seront également pris en compte.

Naast de liberalisering van de reclamevoorschriften is de herziening van het toepassingsgebied een ander belangrijk aspect van de richtlijn. Zoals wij weten, kan televisie-inhoud nu ook via internet en mobiele telefoons worden ontvangen. In dit verband hebben wij gekozen voor een technische aanpak die waarborgt dat ook rekening wordt gehouden met toekomstige ontwikkelingen en platforms.


En avril, nous avons opté pour un certain nombre de principes et nous avons également convenu de nous rencontrer encore lors d'un comité des partenaires avant la réunion de la commission mixte de fin 2009.

In april hebben we een aantal principes uitgekozen en hebben we ook afgesproken dat we elkaar nog ontmoeten op een partnercomité vóór de vergadering van de gemengde commissie eind 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons également opté ->

Date index: 2024-05-03
w