Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons élaboré plusieurs " (Frans → Nederlands) :

Pour faire face à ce problème, nous avons élaboré plusieurs pistes : - Les partenaires sociaux ont procédé à l'évaluation de la CCT 104.

Om dit op te vangen hebben we verschillende pistes uitgewerkt: - De sociale partners hebben CAO 104 geëvalueerd.


De concert avec plusieurs partenaires, nous avons donc élaboré une politique d'emploi pragmatique et responsable sur le plan social, afin d'être à la hauteur de notre ambition en matière d'intégration sociale».

Daarom hebben wij, samen met een aantal partners, een pragmatisch en maatschappelijk verantwoord werkgelegenheidsbeleid ontwikkeld ter verwezenlijking van deze doelstelling van sociale integratie”.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier « Masui » (programme ...[+++]

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en budgettaire controle; Gezien de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord ...[+++]


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat de quartier durable 4.1.48 "Coteaux-Josaphat " (programme élaboré ...[+++]

Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; Gelet op de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord BELIRIS in ...[+++]


Nous avons élaboré plusieurs solutions efficaces et pratiques concernant la collecte et la transmission de données dactyloscopiques par les États membres.

Wij hebben een aantal effectieve, praktische oplossingen gevonden voor de problemen met betrekking tot het verzamelen en overbrengen van vingerafdrukgegevens door de lidstaten.


Ce rapport appelait à l’élaboration d’une stratégie globale assortie d’une feuille de route détaillée en vue de la mise en place d’une politique étrangère européenne commune dans le domaine de l’énergie. Nous avons formulé plusieurs recommandations avec, à court terme, le développement de mécanismes de solidarité, l’unité dans la défense de nos intérêts et une politique étrangère plus efficace en matière d’énergie et, à moyen terme, le besoin de diversification, reprenant Nabucco ainsi que les problématiques du stockage, des investiss ...[+++]

In het verslag werd opgeroepen tot de opzet van een alomvattende strategie met een nauwkeurige routekaart om te komen tot een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid. Hierbij werden diverse maatregelen aanbevolen: op korte termijn solidariteitsmechanismen, eenheid bij het verdedigen van onze belangen, efficiëntere energiediplomatie; en op middellange termijn, diversificatie met inbegrip van de Nabucco-pijpleiding, opslag, investeringen en onderlinge verbindingen.


– (EN) Nous avons soutenu cette proposition parce qu’elle appelle entre autres le Conseil à déclarer que les démences constituent pour l’UE une priorité sanitaire et invite instamment les États membres à élaborer des programmes et des stratégies spécifiques nationaux visant à faire face à la maladie d’Alzheimer et aux conséquences sociales et sanitaires de la démence et à apporter aide et soutien aux personnes frappées de démence et à leurs familles, comme c’est dans plusieurs ...[+++]

− (EN) We hebben dit voorstel gesteund, onder andere omdat de Raad hierin wordt verzocht dementie tot een gezondheidsprioriteit van de EU te verklaren en er bij de lidstaten op wordt aangedrongen om nationale plannen en strategieën te ontwikkelen voor de beschikbaarstelling van diensten en steun voor het opvangen van de sociale en medische consequenties van dementie en ter ondersteuning van mensen met dementie en hun families, zoals in een aantal lidstaten reeds gebeurt, in het bijzonder in Frankrijk, waar het plan "Alzheimer en aanverwante ziekten", dat in 2008 van start ging, op nationaal niveau structuur heeft aangebracht in de medisc ...[+++]


La Commission a donc élaboré plusieurs propositions de plans régionaux pour lutter contre le changement climatique, et nous avons également amorcé la mise en œuvre de notre programme de coopération transfrontalière de la mer Noire, axé sur la société civile et les autorités locales.

De Commissie ontwikkelt dus voorstellen voor regionale programma’s om de klimaatverandering te bestrijden, en wij hebben ook de tenuitvoerlegging aangevat van ons grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma voor de Zwarte-Zeeregio dat gericht is op de burgermaatschappij en de plaatselijke autoriteiten.


- (DE) Monsieur le Président, les rapporteurs Duff et Voggenhuber et la commission des affaires constitutionnelles ont fait du bon travail. Le rapport est bon en tant que tel car il transmet les messages cruciaux sans pour autant anticiper sur le travail de la Convention. Je caresse donc l'espoir que demain, l'Assemblée plénière votera ce rapport tel que nous l'avons élaboré en commission des droits fondamentaux. Il est toutefois un point à propos duquel je souhaiterais une modification. J'ai d'ailleurs introduit, au nom de mon groupe, une proposition d'amendement à ce propos. Elle concerne ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, de rapporteurs, de heren Duff en Voggenhuber hebben, evenals de Commissie constitutionele zaken, goed werk verricht. Dit is een goed verslag omdat men erin is geslaagd hierin de belangrijkste boodschappen tot uitdrukking brengen, zonder te ver te gaan en zonder vooruit te lopen op de werkzaamheden van het grondrechtenconvent. Ik hoop derhalve dat dit verslag morgen in de plenaire vergadering zo aangenomen wordt als het in de commissie constitutionele zaken werd opgesteld. Ik wil daarin echter graag een punt wijzigen en daarvoor heb ik ook namens de fractie een amendement ingediend. Het gaat hierbij over het ...[+++]


Nous avons émis plusieurs recommandations à ce sujet : engagement financier afin d'atteindre 0,7% du RNB en faveur de l'aide publique et du développement ; nécessité de mettre en oeuvre de nouvelles sources de financement ; réduction de la dette des pays pauvres très endettés ; rappel de l'importance du partenariat visant à élaborer une véritable stratégie de développement à travers un vrai processus d'appropriation ; succès du développement assuré par la bonne gouvernance, des relations commerciales équilibrées et un développement écologique à long t ...[+++]

We hebben daarover verschillende aanbevelingen geformuleerd: de financiële verbintenis om de doelstelling van 0,7% van het BBP te besteden aan officiële ontwikkelingshulp; de noodzaak om gebruik te maken van nieuwe financieringsmechanismen; de verlichting van de schuldenlast van de arme landen; het belang van een partnerschap dat ertoe strekt een ontwikkelingsstrategie op basis van een proces van mede-eigendom uit te werken; het verzekeren van de ontwikkeling door maatregelen van goed bestuur; evenwicht in de handelsbetrekkingen en een ecologische ontwikkeling waarbij het milieu en de natuurlijke grondstoffen worden gevrijwaard, bescherming van de meest ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons élaboré plusieurs ->

Date index: 2022-12-28
w