Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 1965 remplacé » (Français → Néerlandais) :

Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008;

Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7bis, ver-vangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008;


Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 7, remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008 et modifié par l'arrêté royal du 12 juin 2012;

Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, op artikel 7, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12 juni 2012;


Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, les articles 7 et 7bis, remplacés par l'arrêté royal du 25 février 2008;

Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikelen 7 en 7bis, vervangen door het koninklijk besluit van 25 februari 2008;


Art. 12. Dans l'article 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 2 avril 1965, les mots "au Fonds des maladies professionnelles" sont remplacés par les mots "à Fedris".

Art. 12. In artikel 4 van hetzelfde besluit, vervangen door het koninklijk besluit van 2 april 1965, worden de woorden "aan het Fonds voor de beroepsziekten" vervangen door de woorden "aan Fedris".


L’article 19, 3·bis, de la loi hypothécaire du 16 décembre 1851, inséré par la loi du 12 avril 1965, remplacé par la loi du 13 janvier 1977 et modifié par la loi du 22 janvier 1985, à nouveau remplacé par la loi du 26 juin 2002 et modifié par la loi-programme du 8 avril 2003, est complété comme suit :

Artikel 19, 3·bis van de hypotheekwet van 16 december 1851, ingevoegd bij de wet van 12 april 1965, vervangen bij de wet van 13 januari 1977 en gewijzigd bij de wet van 22 januari 1985, opnieuw vervangen bij de wet van 26 juni 2002 en gewijzigd bij de programmawet van 8 april 2003, wordt aangevuld als volgt :


Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux, l'article 2, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008;

Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 februari 2008;


M. Hugo Vandenberghe souligne que cet article remplace l'intitulé de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse par l'intitulé suivant: « loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait ».

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat dit artikel het opschrift vervangt van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming door het opschrift : « wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade ».


M. Hugo Vandenberghe souligne que cet article remplace l'intitulé de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse par l'intitulé suivant: « loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait ».

De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat dit artikel het opschrift vervangt van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming door het opschrift : « wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade ».


L'article 2 du projet de loi remplace l'intitulé de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse par l'intitulé suivant: « loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait ».

Artikel 2 van het wetsontwerp vervangt het opschrift van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming door het opschrift : « wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd en het herstel van de door dit feit veroorzaakte schade ».


Dans l'article 4, 1º, d, de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, remplacé par la loi du 29 avril 1999, les mots « l'article 15/11, 1º » sont remplacés par les mots « l'article 15/11, § 1, alinéa premier, 1º ».

In artikel 4, 1º, d, van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen, vervangen bij de wet van 29 april 1999, worden de woorden « artikel 15/11, 1º » vervangen door de woorden « artikel 15/11, § 1, eerste lid, 1º ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1965 remplacé ->

Date index: 2024-05-25
w