Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 1971 portant crã©ation » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 2 août 2002 modifiant et complétant l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée à l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, les bâtiments du Conservatoire ont été confiés à la Régie des Bâtiments dans l'attente d'un statut juridique définitif de propriété.

Bij koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot wijziging en aanvulling van het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende de oprichting van een Regie der Gebouwen, worden de gebouwen van het Conservatorium, in afwachting van een definitieve regeling voor het toekomstige eigendomsstatuut, toevertrouwd aan de Regie der Gebouwen.


Art. 23. § 1. Le Comité de Direction est compétent, sur proposition des Managers de projet Immo, pour prendre toutes les décisions ayant trait à la vente et à la constitution de droits réels portant sur des biens immobiliers de l'Etat belge gérés par la Régie des Bâtiments pour autant que l'arrêté royal du 27 octobre 2016 portant exécution de l'article 15, § 2, de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, soit respecté.

Art. 23. § 1. Het Directiecomité is bevoegd, op voorstel van de Projectmanagers Immo, voor het nemen van alle beslissingen met betrekking tot de verkoop van en de vestiging van zakelijke rechten op de onroerende goederen van de Belgische Staat beheerd door de Regie der Gebouwen in zoverre daarbij het koninklijk besluit van 27 oktober 2016 tot uitvoering van artikel 15, § 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, wordt gerespecteerd.


Lorsque des instances autorisées à le faire doivent demander l'accès aux données à caractère personnel à l'aide du numéro de carte d'identité (comme les y autorisent l'article 3 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif au droit d'accès aux registres de la population et au registre des étrangers ainsi qu'au droit de rectification desdits registres, l'article 1139 du Code civil et, en l'occurrence, l'article 15 de la loi de 1971 portant création de La Poste), les trois premiers chiffres du numéro de la carte d'identité permettent de déterminer la commune qui a émis la carte d'ide ...[+++]

Wanneer daartoe gemachtigde instanties de persoonsgegevens dienen op te vragen aan de hand van een identiteitskaartnummer (daartoe gematigd door artikel 3 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende het recht op toegang tot de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister en betreffende het recht op verbetering van deze registers, artikel 1139 van het Burgerlijk Wetboek en - in casus - artikel 15 van de wet van 1971 met betrekking tot de oprichting van De Post) kan men via de eerste drie cijfers van het identiteitskaartnummer de gemeente van uitgifte achterhalen om de bijhorende identiteit op te zoeken.


Art. 21. § 1. Le Comité de Direction est compétent pour prendre toutes les décisions ayant trait à la vente et à la constitution de droits réels portant sur des biens immobiliers de l'Etat belge gérés par la Régie des Bâtiments pour autant que l'arrêté royal du 27 octobre 2016 portant exécution de l'article 15, § 2, de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, soit respecté.

Art. 21. § 1. Het Directiecomité is bevoegd voor het nemen van alle beslissingen met betrekking tot de verkoop van en de vestiging van zakelijke rechten op de onroerende goederen van de Belgische Staat beheerd door de Regie der Gebouwen in zoverre daarbij het koninklijk besluit van 27 oktober 2016 tot uitvoering van artikel 15, § 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, wordt gerespecteerd.


REGIE DES BATIMENTS - 27 OCTOBRE 2016. - Arrêté royal portant exécution de l`article 15, § 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments

REGIE DER GEBOUWEN - 27 OKTOBER 2016. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 15, § 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen


Vu la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, notamment l'article 15, § 2 tel que modifié par la loi du 27 juin 2016;

Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, meer bepaald artikel 15, § 2 zoals gewijzigd bij de wet van 27 juni 2016;


3° Les transactions immobilières : les transactions immobilières telles que visées à l'article 15, § 1, alinéa 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments.

3° Vastgoedverrichtingen: de vastgoedverrichtingen zoals bedoeld in artikel 15, § 1, tweede lid van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen;


Conformément à l'article 1er de l'arrêté royal du 7 novembre 2000 portant création et composition des organes communs à chaque service public fédéral, il existe, au sein de chaque service public fédéral, un conseil stratégique, un Comité de direction, une cellule stratégique et un comité d'audit.

Overeenkomstig artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale overheidsdienst is er in iedere federale overheidsdienst een beleidsraad, een directiecomité, een beleidscel en een Auditcomité.


L’arrêté royal du 22 juin 2003 modificatif et complémentaire à l’arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l’article 19 de la loi du 1 avril 1971 portant création d’une Régie des Bâtiments, et reprenant un certain nombre de contrats de location des Chambres des Métiers et Négoces, pris en exécution de l’article 75 de la loi du 16 janvier 2003 portant création d’une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création ...[+++]

Het koninklijk besluit van 22 juni 2003 tot wijziging en aanvulling van het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen en tot overneming van een aantal huurcontracten van de Kamers van Ambachten en Neringen, genomen in uitvoering van artikel 75 van de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, ...[+++]


2º Arrêté royal du 18 novembre 1996 portant des mesures en vue de modifier la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des bâtiments, en application de l'article 3, § 1 , 6º, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne.

2º Koninklijk besluit van 18 november 1996 houdende maatregelen met het oog op een wijziging van de wet van 1 april 1971 tot oprichting van een Regie der gebouwen, overeenkomstig artikel 3, § 1, 6º, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1971 portant crã©ation ->

Date index: 2024-02-01
w