Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 1999 réglant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'a cependant pas été tenu compte de la remarque se rapportant aux articles 31, 31bis et 31ter, modifiés par les arrêtés royaux du 26 avril 1999, 11 juillet 2003 et 7 septembre 2003 de l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public dans la mesure où la commission de recours définie dans l'arrêté royal du 26 avril 1999 réglant le licenciement pour inaptitude professionnelle des agents de l'Etat a été remplacée par les commissions de recours visées dans l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale.

Er werd echter geen rekening gehouden met de opmerking betreffende de artikelen 31, 31bis en 31ter, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 april 1999, 11 juli 2003 en 7 september 2003, van het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut voor zover de beroepscommissie bepaald in het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot regeling van de afdanking wegens beroepsongeschiktheid van het rijkspersoneel werd vervangen door de beroepscommissies bedoeld in het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffend ...[+++]


Le paragraphe 1 n'est pas d'application aux agents du Service public fédéral Finances dont l'allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure est reglé, par mesure transitoire, par l'article 16 de l'arrêté royal du 19 juillet 2013 portant nomination dans la carrière commune des titulaires d'un titre particulier dans le niveau A et l'attribution aux membres du personnel du niveau A d'une fonction reprise à l'annexe de l'arrêté royal du 20 décembre 2007 portant la classification des fonctions de niveau A. Art. 60. L'arrêté royal du 26 avril 1999 réglant le licenciement pour inaptitude professionnelle des agents de l'Etat est abrogé.

Paragraaf 1 is niet van toepassing op de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën van wie de toelage voor de uitoefening van een hoger ambt, bij wege van overgangsmaatregel, wordt geregeld bij artikel 16 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 houdende de benoeming in de gemene loopbaan van de titularissen van een bijzondere titel in het niveau A en de toewijzing aan de personeelsleden van het niveau A van een functie opgenomen in de bijlage van het koninklijk besluit van 20 december 2007 houdende de classificatie van de functies van niveau A. Art. 60. Het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot regeling v ...[+++]


Afin d'éviter toute ambiguïté, le projet d'arrêté procède à l'abrogation de l'arrêté royal du 26 avril 1999 réglant le licenciement pour inaptitude professionnelle des agents de l'Etat.

Om elke dubbelzinnigheid te vermijden heft het ontwerp van besluit het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot regeling van de afdanking wegens beroepsongeschiktheid van het rijkspersoneel op.


2. - Modifications au décret du 13 avril 1999 réglant le statut du personnel statutaire et contractuel de l'Orchestre philharmonique de la VRT et du Choeur de la VRT Art. 2. Dans l'article 4, § 1, alinéa 2, du décret du 13 avril 1999 réglant le statut du personnel statutaire et contractuel de l'Orchestre philharmonique de la VRT et du Choeur de la VRT, modifié par le décret du 5 juillet 2013, les mots « au Pensioenfinancieringsorganisme Statutairen VRT » sont remplacés par les mots « pour les pensions des membres du personnel statutaires ».

2. - Wijzigingen van het decreet van 13 april 1999 tot regeling van de rechtspositie van het statutair en het contractueel personeel van het VRT-Filharmonisch orkest en het VRT-koor Art. 2. In artikel 4, § 1, tweede lid, van het decreet van 13 april 1999 tot regeling van de rechtspositie van het statutair en het contractueel personeel van het VRT-Filharmonisch orkest en het VRT-koor, gewijzigd bij het decreet van 5 juli 2013, worden de woorden "aan het Pensioenfinancieringsorganisme Statutai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 18. Les dispositions de la présente section s'appliquent aux membres du personnel statutaires de la VRT qui sont fonctionnellement liés à l'orchestre philharmonique de la VRT et au choeur de la VRT et sur lesquels repose l'obligation d'office d'assistance, visée à l'article 2, § 3, du décret du 13 avril 1999 réglant le statut du personnel statutaire et contractuel de l'Orchestre philharmonique de la VRT et du Choeur de la VRT.

Art. 18. De bepalingen van deze afdeling zijn van toepassing op de statutaire personeelsleden van de VRT die functioneel verbonden zijn met het VRT-Filharmonisch orkest en met het VRT-Koor en op wie de verplichting rust tot ondersteuning, vermeld in artikel 2, § 3, van het decreet van 13 april 1999 tot regeling van de rechtspositie van het statutair en het contractueel personeel van het VRT-Filharmonisch Orkest en het VRT-Koor.


Art. 2. L'article 4, § 1, alinéa deux, du décret du 13 avril 1999 réglant le statut du personnel statutaire et contractuel de l'Orchestre philharmonique de la VRT et du Choeur de la VRT, est complété par les mots « et également à l'exception de la cotisation patronale de la VRT au « Pensioenfinancieringsorganisme Statutairen VRT »».

Art. 2. Aan artikel 4, § 1, tweede lid, van het decreet van 13 april 1999 tot regeling van de rechtspositie van het statutair en het contractueel personeel van het VRT-Filharmonisch Orkest en het VRT-koor worden de woorden « alsook met uitzondering van de werkgeversbijdrage van de VRT aan het Pensioenfinancieringsorganisme Statutairen VRT » toegevoegd.


Décret portant modification de diverses dispositions du décret du 13 avril 1999 réglant le statut du personnel statutaire et contractuel de l'Orchestre philharmonique de la VRT et du Choeur de la VRT

Decreet houdende wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 13 april 1999 tot regeling van de rechtspositie van het statutair en het contractueel personeel van het VRT-Filharmonisch Orkest en het VRT-koor


5 JUILLET 2013. - Décret portant modification de diverses dispositions du décret du 13 avril 1999 réglant le statut du personnel statutaire et contractuel de l'Orchestre philharmonique de la VRT et du Choeur de la VRT (1)

5 JULI 2013. - Decreet houdende wijziging van diverse bepalingen van het decreet van 13 april 1999 tot regeling van de rechtspositie van het statutair en het contractueel personeel van het VRT-Filharmonisch Orkest en het VRT-koor (1)


29 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 avril 2016 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement Le Gouvernement de la Communauté française, Vu les articles 127 et 129 de la Constitution; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée notamment par les lois spéciales du 8 août 1988, du 5 mai 1993, du 16 juillet 1993, du 13 juillet 2001, du 12 août 2003, ...[+++]

29 JUNI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 april 2016 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers en tot regeling van de ondertekening van de akten van de Regering De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de artikelen 127 en 129 van de Grondwet, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2001, 12 augustus 2003, 19 juli 2012 en 6 januari 2014; Gelet op het bi ...[+++]


Le Moniteur belge du 26 avril 1999 a publié un arrêté royal du 26 avril 1999 réglant le licenciement pour inaptitude professionnelle.

Het Belgisch Staatsblad van 26 april 1999 heeft een koninklijk besluit van 26 april 1999 bekendgemaakt tot regeling van de afdanking wegens beroepsongeschiktheid.




Anderen hebben gezocht naar : avril 1999 réglant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 1999 réglant ->

Date index: 2022-06-06
w