Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2000 puisque " (Frans → Nederlands) :

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Vu la décision 2004/813/CE de la Commission du 7 d ...[+++]

24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 to ...[+++]


1. note que le faible taux d'exécution des crédits de paiements à la fin de l'exercice 2000 s'est encore dégradé au 31 décembre 2001 et que la modeste amélioration constatée à la fin de l'exercice 2002 ne s'est pas confirmée à ce jour puisqu'au 30 avril 2003, l'utilisation des crédits s'avère sensiblement inférieure à celle enregistrée à la même date de l'année précédente;

1. merkt op dat de zwakke uitvoeringspercentages voor de betalingskredieten aan het einde van het begrotingsjaar 2000 op 31 december 2001 nog verder waren verslechterd en dat de bescheiden vooruitgang aan het einde van het begrotingsjaar 2002 tot dusver niet heeft doorgezet, daar op 30 april 2003 het gebruik van de kredieten aanmerkelijk lager lag dan het gebruik van een jaar geleden op dezelfde datum;


1. note que le faible taux d'exécution des crédits de paiements à la fin de l'exercice 2000 s'est encore dégradé au 31 décembre 2001 et que la modeste amélioration constatée à la fin de l’exercice 2002 ne s’est pas confirmée à ce jour puisqu’au 30 avril 2003, l’utilisation des crédits s’avère sensiblement inférieure à celle enregistrée à la même date de l’année précédente;

1. merkt op dat de zwakke uitvoeringspercentages voor de betalingskredieten aan het einde van het begrotingsjaar 2000 op 31 december 2001 nog verder waren verslechterd en dat de bescheiden vooruitgang aan het einde van het begrotingsjaar 2002 tot dusver niet heeft doorgezet, daar op 30 april 2003 het gebruik van de kredieten aanmerkelijk lager lag dan het gebruik van een jaar geleden op dezelfde datum;


Le Gouvernement flamand soutient d'abord que les parties requérantes auraient perdu leur intérêt à agir puisque le décret du 26 avril 2000 modifiant le décret attaqué du 18 mai 1999 a pour effet que les dispositions qu'il modifie ne sont jamais entrées en vigueur.

De Vlaamse Regering betoogt in de eerste plaats dat de verzoekende partijen hun belang zouden hebben verloren om in rechte te treden vermits het decreet van 26 april 2000 tot wijziging van het aangevochten decreet van 18 mei 1999 tot gevolg heeft dat de erbij gewijzigde bepalingen nooit in werking zijn getreden.


Le juge a quo se réfère à une interprétation des articles 3 et 4 de la loi du 17 avril 1878 précitée qui est donnée par la Cour de cassation dans l'arrêt du 21 juin 2000 qui le saisit et selon laquelle, en tant qu'ils autorisent le juge pénal à accorder réparation pour un dommage causé par une infraction, ils ne permettent pas à ce juge d'accorder la réparation prévue à l'article 29bis de la loi du 21 novembre 1989 précitée puisque cette disposition n ...[+++]

De verwijzende rechter refereert aan een interpretatie van de artikelen 3 en 4 van de voormelde wet van 17 april 1878 die het Hof van Cassatie, dat de zaak naar de verwijzende rechter verwijst, heeft gevolgd in het arrest van 21 juni 2000 en volgens welke die artikelen, in zoverre zij toestaan dat de strafrechter schadevergoeding toekent voor door een misdrijf veroorzaakte schade, die rechter niet de mogelijkheid bieden de in artikel 29bis van de voormelde wet van 21 november 1989 bedoelde schadevergoeding toe te kennen, omdat de verp ...[+++]


Par jugement du 7 mars 2000 en cause de V. Delvael et autres contre R. Lapauw et la s.a. Lapauw, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 20 mars 2000, le Tribunal du travail de Courtrai a posé la question préjudicielle de savoir si « l'exclusion du bénéfice d'une action en justice en matière de responsabilité civile intentée contre l'employeur, sauf dans certains cas, également dénommée immunité, et qui est déduite a contrario de l'article 46, § 1, de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971, non seulement ...[+++]

Bij vonnis van 7 maart 2000 in zake V. Delvael en anderen tegen R. Lapauw en de n.v. Lapauw, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 20 maart 2000, heeft de Arbeidsrechtbank te Kortrijk de prejudiciële vraag gesteld « of de uitsluiting van het stellen van de rechtsvordering inzake burgerlijke aansprakelijkheid tegen de werkgever, behoudens in welbepaalde gevallen, ook nog immuniteit genoemd, en die a contrario wordt afgeleid uit artikel 46, § 1, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, niet alleen v ...[+++]


Selon les requérants, la loi du 17 février 2000 crée une nouvelle inégalité et n'apporte aucune solution à la différence de traitement qu'ils combattent, puisque la loi du 15 mars 1999 fait dépendre la procédure à suivre en matière de contentieux fiscal de la date à laquelle la réclamation a été introduite, alors que l'ancienne procédure devrait être maintenue pour tous les rôles rendus exécutoires avant le 6 avril 1999.

Volgens de verzoekers creëert de wet van 17 februari 2000 een nieuwe ongelijkheid en biedt zij geen oplossing voor de door hen aangevochten onderscheiden behandeling, vermits de wet van 15 maart 1999 de te volgen procedure inzake fiscale betwistingen afhankelijk maakt van de datum waarop het bezwaar werd ingediend, terwijl de oude procedure behouden zou moeten blijven voor alle kohieren uitvoerbaar verklaard vóór 6 april 1999.


Le Nederlandse Vissersbond part du principe que l’interdiction de la pêche sera toutefois levée par les autorités belges le 1er avril 2000, puisque notre propre Centrale belge des Armateurs a fait savoir aux organisations de pêche néerlandaises qu’elle soutenait le même point de vue.

De Nederlandse Vissersbond gaat ervan uit dat het visverbod per 1 april 2000 door de Belgische overheid toch wordt opgeheven, aangezien onze eigen Belgische Rederscentrale de Nederlandse Visserijorganisaties heeft laten weten hetzelfde standpunt te huldigen.


A) En vertu de l'arrêté royal du 25 avril 2002 (adapté le 4 juillet 2003), le budget des moyens financiers des hôpitaux comprend une partie qui concerne l'AMI (assurance maladie invalidité) et une autre qui ne concerne pas l'AMI. Cette scission repose sur la répartition du nombre de journées d'hospitalisation AMI et non-AMI au cours de l'exercice de base (article 86, § 3): - pour le financement de 2002, il s'agissait de l'année 2000; - pour le financement de 2003, on ne sait pas encore si ce sera 2001 ou 2002 (il s'agit en principe ...[+++]

A) Het budget financiële middelen voor de ziekenhuizen wordt krachtens het koninklijk besluit van 25 april 2002 (aangepast op 4 juni 2003) ingedeeld in een ZIV-deel en een niet-ZIV-deel. De basis voor deze indeling is de verdeling van het aantal ZIV- en niet-ZIV- ligdagen van het basisjaar (artikel 86, § 3): - voor de financiering van 2002 was dit 2000; - voor de financiering van 2003 is nog niet bekend of dit 2001 of 2002 zal zijn (in principe laatst bekende dienstjaar en dus is dit, vermits gegevens van 2002 opgevraagd werden, logi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : avril     site natura     l'enquête publique     puisqu'au 30 avril     l'exercice     jour puisqu     puisqu’au 30 avril     agir puisque     juin     précitée puisque     mars     puisque     février     qu'ils combattent puisque     er avril     avril 2000 puisque     l'année     avril 2000 puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2000 puisque ->

Date index: 2025-01-18
w