Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Vertaling van "avril 2001 monsieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 6 avril 2001, monsieur le ministre de la Justice a fait savoir au Comité R qu'il n'avait pas de remarque à formuler au sujet du présent rapport.

Op 4 april 2001 heeft het Comité I een brief ontvangen vanwege de minister van Justitie met de melding dat hij geen opmerkingen te formuleren had betreffende dit verslag.


28 JUIN 2016. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale Le Ministre de l'Emploi Le Ministre de l'Intérieur La Ministre des Affaires sociales Le Ministre des Pensions La Ministre du Budget Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 25; Vu l'arrêté royal du 14 novembre ...[+++]

28 JUNI 2016. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels De Minister van Werk De Minister van Binnenlandse Zaken De Minister van Sociale Zaken De Minister van Pensioenen De Minister van Begroting Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; Gelet ...[+++]


1er JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 mars 2015 relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Le Ministre des Indépendants La Ministre du Budget Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 25; Vu l'arrêté royal du 14 novembre ...[+++]

1 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 2 maart 2015 betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen De Minister van Zelfstandigen De Minister van Begroting Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 25; Gelet op het koninklijk besluit van 14 ...[+++]


Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant l ...[+++]

Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un jugement du tribunal de première instance de Courtrai rendu le 5 avril 2001, à la requête de Mme Lapauw, Katrien Alice, domiciliée à 8580 Avelgem, Driesstraat 17 et Mme Lapauw, Luciana Denisa, domiciliée à 8560 Wevelgem-Gullegem, Koningin Fabiolastraat 114, a ordonné qu'il soit procédé à 1'enquéte prévue à 1'article 116 du Code civil à l'effet de constater l'absence de Monsieur Lapauw, Willy Achiel, né à Gullegem le 10 mai 1944, ayant demeuré en dernier lieu à 8560 Wevelgem-Gullegem, Poezelhoek 2.

Bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk gegeven op 5 april 2001, is ten verzoeke van Mevr. Lapauw, Katrien Alice, wonende te 8580 Avelgem, Driesstraat 17 en Mevr. Lapauw, Luciana Denisa, wonende te 8560 Wevelgem-Gullegem, Koningin Fabiolastraat 114, het getuigenverhoor bevolen bedoeld in artikel 116 van het Burgerlijk Wetboek, alvorens de afwezigheid vast te stellen van de heer Lapauw, Willy Achiel, geboren te Gullegem, op 10 mei 1944, laatst woonachtig te 8560 Wevelgem-Gullegem, Poezelhoek 2.


Monsieur BRAEM Patric, Pierre, Léontine, Lieutenant-chef de service du service d'incendie de Stekene, à la date du 8 avril 2001.

De heer BRAEM Patric, Pierre, Léontine, Luitenant-dienstchef van de brandweerdienst van Stekene, met ingang van 8 april 2001.


Monsieur COBBAERT Guido, Marcel, Conseiller artistique principal à l'administration provinciale du Brabant flamand, à la date du 8 avril 2001.

De heer COBBAERT Guido, Marcel, Eerstaanwezend kunstadviseur bij het provinciebestuur van Vlaams-Brabant, met ingang van 8 april 2001.


7 NOVEMBRE 2001. - Circulaire GPI 12 Equipement de base de la Police intégrée structurée à deux niveaux A Madame et Messieurs les Gouverneurs de Province, A Madame le Gouverneur de l'Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Pour information : A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, Au Président de la Commission permanente de la Police communale, Au Commissaire général de la Police fédérale, Madame, Monsieur le gouverneur, Partie 1 : Généralités 1. PREFACE 1.1 Depuis le 1 ...[+++]

7 NOVEMBER 2001. - Omzendbrief GPI 12 Basisuitrusting van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Aan mevrouw en de heren Provinciegouverneurs, Aan mevrouw de Gouverneur van het administratief arrondissement Brussel, Aan de dames en heren Burgemeesters, Ter informatie : Aan de dames en heren Arrondissementscommissarissen, Aan de heer voorzitter van de Vaste Commissie van de Gemeentepolitie, Aan de Commissaris-generaal van de Federale Politie, Mevrouw, Mijnheer de gouverneur, Deel 1 : Algemeen 1.VOORWOORD 1.1 Sedert 01 april 2001 is het « Mammo ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 mai 2001, Monsieur CRISPEELS Benoît est admis au stage en qualité d'attaché à la date du 1 avril 2001 au cadre linguistique français.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 mei 2001 wordt de heer CRISPEELS Benoît vanaf 1 april 2001 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van attaché binnen het Frans taalkader.


Cependant, monsieur le ministre, lors de la modification de la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage par la loi du 10 juin 2001, l'article 2, paragraphe premier, premier alinéa, a été modifié afin de tenir compte d'un avertissement du Conseil d'État qui portait sur une tout autre problématique.

Artikel 2, §1, eerste lid, van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten werd gewijzigd door de wet van 10 juni 2001, naar aanleiding van een waarschuwing van de Raad van State over een andere problematiek.




Anderen hebben gezocht naar : avril 2001 monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2001 monsieur ->

Date index: 2021-11-03
w