Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 2005 posée » (Français → Néerlandais) :

En cause : les questions préjudicielles concernant l'article 12 du décret de la Région flamande du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion des déchets (avant sa modification par l'article 21 du décret du 22 avril 2005), posées par la Cour d'appel de Bruxelles.

In zake : de prejudiciële vragen over artikel 12 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen (vóór de wijziging ervan bij artikel 21 van het decreet van 22 april 2005), gesteld door het Hof van Beroep te Brussel.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrec ...[+++]


Extrait de l'arrêt n° 60/2016 du 28 avril 2016 Numéro du rôle : 6183 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement, lu en combinaison avec l'article 194 du décret communal flamand du 15 juillet 2005, posée par le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers.

Uittreksel uit arrest nr. 60/2016 van 28 april 2016 Rolnummer : 6183 In zake : de prejudiciële vraag over artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, in samenhang gelezen met artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen.


En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006 ...[+++]

Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verbeurdverklaring (vraag nr. 984 van 5 april 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 137, blz. 26909).


De fait, en réponse aux questions posées par la Commission, le Royaume-Uni a indiqué dans sa lettre datée du 10 décembre 2004 que «les paiements effectués au titre des régimes sont inclus dans l’inventaire annuel des aides d’État et communiqués à la Commission comme requis sur une base annuelle depuis de nombreuses années». Dans sa lettre du 6 avril 2005, il signale en outre que «tout au long de ces dernières années, mes autorités ont agi de bonne foi et dans la certitude que ces régimes respectaient les lignes di ...[+++]

In zijn antwoord op vragen van de Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk het volgende gesteld (brief van 10 december 2004): „Zoals vereist, werden de betalingen in het kader van de regelingen gedurende vele jaren vermeld in het jaarregister voor staatssteun en werd jaarlijks een overzicht naar de Commissie gestuurd” en (brief van 6 april 2005): „Onze autoriteiten hebben jarenlang te goeder trouw gehandeld en geleefd in de overtuiging dat de regelingen in overeenstemming waren met de richtsnoeren voor staatssteun”.


Par jugement du 11 avril 2005 en cause de l'auditeur du travail contre A.T. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 13 avril 2005, le Tribunal correctionnel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes :

Bij vonnis van 11 april 2005 in zake de arbeidsauditeur tegen A.T. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 13 april 2005, heeft de Correctionele Rechtbank te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :


a) Par jugement du 14 avril 2005 en cause du ministère public et de F. De Boel contre P. Waltherus, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 19 avril 2005, le Tribunal correctionnel de Louvain a posé la question préjudicielle suivante :

a) Bij vonnis van 14 april 2005 in zake het openbaar ministerie en F. De Boel tegen P. Waltherus, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 19 april 2005, heeft de Correctionele Rechtbank te Leuven de volgende prejudiciële vraag gesteld :


Les motifs de la décision de renvoi, l'inventaire des pièces et la réponse donnée, lors des plaidoiries du 13 avril 2005, par la partie défenderesse devant le juge a quo à la question qui lui a été posée par la Cour par ordonnance du 23 mars 2005 font apparaître que, n'étant pas mariée avec le cocontractant, elle a cosigné un prêt à tempérament en tant que codébiteur solidaire, de sorte qu'à son égard, le problème de l'excusabilité de la caution à titre gratuit et du conjoint ne se pose pas.

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing, de inventaris van de stukken en het antwoord van de verwerende partij voor de verwijzende rechter op de door het Hof bij beschikking van 23 maart 2005 aan haar gestelde vraag tijdens de pleidooien van 13 april 2005, blijkt dat zij - niet gehuwd zijnde met de medecontractant - als hoofdelijke medeschuldenaar een lening op afbetaling heeft medeondertekend, zodat ten aanzien van haar de problematiek van de verschoonbaarheid van de kosteloze borg en de echtgenoot zich niet voordoet.


- L’ordre du jour appelle en discussion commune les questions orales posées par les groupes politiques PSE, Verts/ALE, ELDR et GUE/NGL, au Conseil (B5-0008/2004) et à la Commission (B5-0013/2004), portant sur le désarmement nucléaire: Conférence de révision du TNP en 2005 - préparation de l’UE en vue du troisième comité préparatoire TNP (New York, 26 avril - 7 mai 2004).

- Aan de orde is de gecombineerde behandeling van de mondelinge vragen van de PSE-, Verts/ALE-, ELDR- en GUE/NGL-Fractie aan de Raad (B5-0008/2004) en aan de Commissie (B5-0013/2004), over nucleaire ontwapening: Conferentie herziening Non-proliferatieverdrag in 2005 - Voorbereiding EU op derde NPT Prepcom (New York, 26 april-7 mei 2004).


- L’ordre du jour appelle en discussion commune les questions orales posées par les groupes politiques PSE, Verts/ALE, ELDR et GUE/NGL, au Conseil (B5-0008/2004 ) et à la Commission (B5-0013/2004 ), portant sur le désarmement nucléaire: Conférence de révision du TNP en 2005 - préparation de l’UE en vue du troisième comité préparatoire TNP (New York, 26 avril - 7 mai 2004).

- Aan de orde is de gecombineerde behandeling van de mondelinge vragen van de PSE-, Verts/ALE-, ELDR- en GUE/NGL-Fractie aan de Raad (B5-0008/2004 ) en aan de Commissie (B5-0013/2004 ), over nucleaire ontwapening: Conferentie herziening Non-proliferatieverdrag in 2005 - Voorbereiding EU op derde NPT Prepcom (New York, 26 april-7 mei 2004).




D'autres ont cherché : avril     avril 2005 posées     juillet     posé     juillet 2005 posée     une question posée     aux questions posées     liège a posé     louvain a posé     été posée     tnp en     questions orales posées     avril 2005 posée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2005 posée ->

Date index: 2024-11-25
w