Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avril 2014 monsieur layach abdeslam » (Français → Néerlandais) :

Par décision de l'IBGE du 9 avril 2014, Monsieur LAYACH Abdeslam, domicilié Rue Jean Van Lierde 26B à 1070 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 9 april 2014, van het BIM, werd de heer LAYACH Abdeslam, gedomicilieerd Jean Van Lierdestraat 26B te 1070 BRUSSSEL, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 17 mars 2017, Monsieur LAYACH Abdeslam, domicilié Rue Jean Van Lierde 26B à 1070 BRUXELLES, a été agréé en tant que conseiller chauffage PEB pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 17 maart 2017, van het BIM, werd de heer LAYACH Abdeslam, gedomicilieerd Jean Van Lierdestraat 26B te 1070 BRUXELLES, erkend als EPB- verwarmingsadviseur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 avril 2014, Monsieur DIOUF Thierno est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 janvier 2014.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 april 2014 wordt De heer DIOUF Thierno met ingang van 1 januari 2014 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Par décision du Président du Comité de direction du 21 août 2017, qui produit ses effets le 1 avril 2014, Monsieur Bart R.M. VANHOUTTE, conseiller général, est désigné dans un emploi auprès de l'Administration générale de la documentation patrimoniale.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 21 augustus 2017, die uitwerking heeft met ingang van 1 april 2014, wordt de heer Bart R.M. VANHOUTTE, adviseur-generaal, aangewezen in een betrekking bij de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie.


La Cour de cassation s’assemblera le vendredi 25 avril 2014, à 15 heures 30, en audience publique et solennelle, pour procéder à l’installation de ses nouveaux chefs de corps : le chevalier Jean de Codt, désigné comme premier président de la Cour en remplacement de monsieur Etienne Goethals, admis à la retraite, et monsieur Patrick Duinslaeger, désigné comme procureur général près la Cour, en remplacement de monsieur Jean-François Leclercq, dont le mandat a pris fin.

Op 25 april 2014 zal het Hof van Cassatie om 15u30 in openbare en plechtige terechtzitting bijeenkomen om over te gaan tot de installatie van zijn nieuwe korpschefs: ridder Jean De Codt, die is aangeduid als eerste voorzitter van het Hof ter vervanging van jonkheer Etienne Goethals, die in ruste is gesteld, en mijnheer Patrick Duinslaeger, die is aangeduid als procureur-generaal bij het Hof, ter vervanging van mijnheer Jean-François Leclercq, wiens mandaat een einde heeft genomen.


Par décision du conseil d'administration du 24 avril 2015, Monsieur Khalid BOUZAKHTI est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'Adjoint (niveau C/rang C1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 avril 2015 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 octobre 2014.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 24 april 2015 wordt de heer Khalid BOUZAKHTI vast benoemd via werving in de graad van adjunct (niveau C/rang C1) in het Franse taalkader met ingang van 1 april 2015 na een stageperiode die inging op 1 oktober 2014.


Par décision du conseil d'administration du 24 avril 2015, Monsieur Ahmed ARKTOUT est nommé à titre définitif par voie de recrutement au grade d'Adjoint (niveau C/rang C1), dans le cadre linguistique français, avec effet au 1 avril 2015 faisant suite à une période de stage ayant pris effet au 1 octobre 2014.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 24 april 2015 wordt de heer Ahmed ARKTOUT vast benoemd via werving in de graad van adjunct (niveau C/rang C1) in het Franse taalkader met ingang van 1 april 2015 na een stageperiode die inging op 1 oktober 2014.


Par arrêté du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale du 3 avril 2014, Monsieur JEHAES Pierre est promu par avancement de grade, au 1 avril 2014, en qualité de Conseiller-adjoint (rang 11) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 3 april 2014, wordt de heer JEHAES Pierre bevorderd door verhoging in graad op 1 april 2014 in de hoedanigheid van Adjunct-adviseur (rang 11) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Considérant que par arrêté royal du 10 avril 2014, Monsieur Nicolas Waeyaert a été désigné en qualité de titulaire de la fonction de management-1 « Directeur général Statistique - Statistics Belgium » au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, à partir du 15 juin 2014;

Overwegende dat, bij koninklijk besluit van 10 april 2014, de heer Nicolas Waeyaert, met ingang van 15 juni 2014, aangewezen wordt als titularis van de managementfunctie-1 " Directeur-generaal Statistiek - Statistics Belgium" , bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie;


Vu l'avis donné le 1 avril 2014 en ce qui concerne Monsieur Vincent Di Fazio par les autorités judiciaires compétentes conformément à l'article 11 de l'arrêté royal du 10 juin 1959;

Gelet op het advies dat op 1 april 2014 inzake de heer Vincent Di Fazio is gegeven door de bevoegde gerechtelijke autoriteiten overeenkomstig artikel 11 van het koninklijk besluit van 10 juni 1959;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2014 monsieur layach abdeslam ->

Date index: 2021-12-18
w