Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avril 2015 intitulé " (Frans → Nederlands) :

vu le rapport du secrétaire général des Nations unies du 1er avril 2015 intitulé «Coopérer pour la paix: vers le maintien de la paix en partenariat»

gezien het verslag van de secretaris-generaal van de VN van 1 april 2015 over „Partners voor de vrede: op weg naar partnerschappen voor vredeshandhaving”


– vu le rapport de la Commission d'avril 2015 intitulé "Piloting Youth Guarantee partnerships on the ground – A summary report of key achievements and lessons from the European Parliament Preparatory Action on the Youth Guarantee",

– gezien het verslag van de Commissie van april 2015 getiteld "Piloting Youth Guarantee partnerships on the ground – A summary report of key achievements and lessons from the European Parliament Preparatory Action on the Youth Guarantee",


35. exprime sa sympathie et sa solidarité à l'égard de la population de Hong Kong par son soutien en faveur des réformes démocratiques; souligne que l'autonomie de Hong Kong est garantie par la loi fondamentale; fait valoir que l'introduction d'un suffrage universel à part entière dans la région administrative spéciale est totalement compatible avec le principe "un pays, deux systèmes"; regrette que la réforme de la loi électorale relative à la nomination du chef de l'exécutif de Hong Kong n'ait pu être menée à bien; espère qu'un nouveau processus de réforme pourra prochainement être amorcé dans l'optique d'accorder aux citoyens de Hong Kong le droit au suffrage universel direct en 2017, assorti d'un véritable choix entre divers candida ...[+++]

35. betuigt zijn medeleven en solidariteit met de burgers van Hongkong en steunt democratische hervormingen; benadrukt dat de autonomie van Hongkong wordt gewaarborgd door de Basiswet; is van mening dat de invoering van een volledig algemeen kiesrecht in de speciale administratieve regio volledig in overeenstemming is met het beginsel "één land, twee systemen"; betreurt het feit dat de hervorming van de kieswet voor de benoeming van de Chief Executive van Hongkong niet kon worden voltooid; hoopt dat in de nabije toekomst een nieuw hervormingsproces kan worden gestart om de inwoners van Hongkong een rechtstreeks algemeen kiesrecht te geven in 2017, met een echte keuze uit verschillende kandidaten; is verheugd over het gezamenlijk versla ...[+++]


– vu l'avis du Comité économique et social européen du 22 avril 2015 intitulé "Feuille de route pour un espace européen unique des transports – Progrès et défis",

– gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 22 april 2015 getiteld "Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte — vooruitgang en uitdagingen",


– vu l'avis du Comité économique et social européen du 22 avril 2015 intitulé "Feuille de route pour un espace européen unique des transports – Progrès et défis",

– gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 22 april 2015 getiteld "Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte — vooruitgang en uitdagingen",


– vu le rapport d'Amnesty International du 16 avril 2015 intitulé "Suggested recommendations to States considered in the 22nd round of the Universal Periodic Review, 4-15 May 2015" et son chapitre sur les Maldives,

– gezien het verslag van Amnesty International van 16 april 2015 getiteld "Suggested recommendations to States considered in the 22nd round of the Universal Periodic Review, 4-15 May 2015" en het hoofdstuk erin over de Maldiven,


Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 51.01 du programme 32 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2017, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 30 avril 2015 dans le cadre du programme Compétitivité régionale et Emploi, à savoir, le dossier suivant (intitulé et codification du projet cofinancé) :

Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.01, programma 32 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 30 april 2015 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van het programma Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement aux articles de base 01.01, 01.02, 01.05 et 01.06 du programme 31 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 2 avril 2015, 3, 10 et 17 décembre 2015, 24 mars 2016 et 14 avril 2016 dans le cadre des programmes Convergence et Compétitivité régionale et emploi, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications de ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 01.01, 01.02, 01.05 en 01.06 van programma 31 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 2 april 2015, 3, 10 en 17 december 2015, 24 maart 2016 en 14 april 2016 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Convergentie en gewestelijke Concurrentiekracht en Werkgelegenheid, namelijk de volgende dossiers (titels en codificatie van de medegefinancierde projecten ...[+++]


Communication conjointe au Parlement européen et au Conseil - Plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie (2015-2019) intitulé «Garder les droits de l’homme au centre des priorités de l’UE» [JOIN(2015) 16 final du 28 avril 2015]

Gezamenlijke mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Actieplan inzake mensenrechten en democratie (2015-2019) „De mensenrechten in de EU centraal blijven stellen” (JOIN(2015) 16 final van 28 april 2015).


Communication conjointe au Parlement européen et au Conseil - Plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie (2015-2019) intitulé «Garder les droits de l’homme au centre des priorités de l’UE» [JOIN(2015) 16 final du 28 avril 2015]

Gezamenlijke mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad: Actieplan inzake mensenrechten en democratie (2015-2019) „De mensenrechten in de EU centraal blijven stellen” (JOIN(2015) 16 final van 28 april 2015).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avril 2015 intitulé ->

Date index: 2022-10-16
w